夏日梁王席送张岐州

· 沈佺期

秦鸡常下雍,周凤昔鸣岐。
此地推雄抚,惟良寄在斯。
家传七豹贵,人擅八龙奇。
高传生光彩,长林叹别离。
天人开祖席,朝采候征麾。
翠帟当郊敞,彤幨向野披。
芃芃秋麦盛,苒苒夏条垂。
奏计何时入?台阶望羽仪。

简要说明

这首诗是沈佺期在夏日梁王的宴席上为送张岐州而作。诗中先以典故赞誉张岐州任职之地的祥瑞,接着夸赞张岐州家族显贵、本人出众,然后描绘了送别时的场景,最后表达了对张岐州入朝奏事的期待。

逐句注释

  • “秦鸡常下雍,周凤昔鸣岐”:
    • 字词:“秦鸡”,据《列异传》载,秦文公时陈仓人得异物,化为雄鸡,后飞至南阳穰县,其雌者留在陈仓北坂,时常下来;“雍”,古地名,在今陕西凤翔;“周凤”,传说周文王时凤鸣于岐山。
    • 句意:秦地的神鸡常常降临雍地,周朝时凤凰曾在岐山鸣叫。
  • “此地推雄抚,惟良寄在斯”:
    • 字词:“雄抚”,有雄才大略的地方长官;“惟良”,贤良的人。
    • 句意:岐州这个地方需要有雄才大略的地方长官来治理,贤良的你就寄托着这里的希望。
  • “家传七豹贵,人擅八龙奇”:
    • 字词:“七豹”,指后汉的郑均兄弟七人并以才勇闻,时号“七豹”;“八龙”,指东汉荀淑的八个儿子都很有才能,时人称为“八龙”。
    • 句意:你家传承着如“七豹”般的显贵,你本人也有着如“八龙”般的奇特才能。
  • “高传生光彩,长林叹别离”:
    • 字词:“高传”,指驿站的传舍;“长林”,大片树林。
    • 句意:你名声远扬使传舍都增添光彩,我们在这树林中感叹着离别。
  • “天人开祖席,朝采候征麾”:
    • 字词:“天人”,指梁王;“祖席”,饯行的宴席;“朝采”,朝廷中的官员;“征麾”,出征或远行的旗帜。
    • 句意:梁王为你开了饯行的宴席,朝廷官员们等候着你出发。
  • “翠帟当郊敞,彤幨向野披”:
    • 字词:“翠帟”,绿色的帐幕;“彤幨”,红色的车帷。
    • 句意:绿色的帐幕在郊外敞开,红色的车帷向着野外铺开。
  • “芃芃秋麦盛,苒苒夏条垂”:
    • 字词:“芃芃”,草木茂盛的样子;“苒苒”,草木柔弱下垂的样子。
    • 句意:秋天的麦苗长得十分茂盛,夏天的枝条柔弱地垂着。
  • “奏计何时入?台阶望羽仪”:
    • 字词:“奏计”,地方官员到京城向朝廷报告地方政情;“台阶”,指三公之位;“羽仪”,仪仗,这里指人的风采。
    • 句意:你什么时候入朝奏事呢?三公之位期待着你的风采。

现代译文

秦地的神鸡常常降临雍地,
周朝时凤凰曾在岐山欢鸣。
岐州这里需要贤能长官,
贤良的你寄托着此州希望。
你家传承如七豹般的显贵,
你本人有着八龙般的奇才。
你声名远扬让传舍添光彩,
我们在树林里感叹着离别。
梁王为你摆下了饯行宴席,
朝廷官员等候你出发远行。
绿色帐幕在郊外宽敞铺开,
红色车帷朝着野外而展开。
秋天麦苗长得是多么茂盛,
夏天枝条柔弱地垂挂下来。
你何时入朝去奏报那政情?
三公之位盼望着你的风采。

创作背景

沈佺期生活在初唐时期。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗题可知是在夏日梁王举办的宴席上,为送张岐州赴任或出行而作。当时官员之间的送别活动较为常见,这类送别诗往往会表达对离人的赞美与期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“秦鸡”“周凤”“七豹”“八龙”等,不仅增添了诗歌的文化内涵,也通过这些典故赞誉了张岐州任职之地的祥瑞以及他家族的显贵和本人的才能,使诗歌更具表现力。
    • 情景结合:“芃芃秋麦盛,苒苒夏条垂”描绘了郊外的自然景色,以景衬情,既展现出夏日郊外生机勃勃的景象,又烘托出送别时既有点伤感又充满希望的氛围。
  • 语言特色:语言典雅华丽,对仗工整,如“秦鸡常下雍,周凤昔鸣岐”“家传七豹贵,人擅八龙奇”等句,体现了初唐诗歌注重形式美的特点,同时也显示出诗人较高的语言驾驭能力。
  • 意境营造:通过对送别场景的描写,包括梁王设席、官员等候、帐幕车帷等,营造出一种庄重而又带有离别愁绪的氛围。诗的结尾表达对张岐州入朝奏事的期待,又为整首诗增添了一份积极向上的意境。