送李判官赴东江

· 王维

闻道皇华使,方随皂盖臣。
封章通左语,冠冕化文身。
树色分扬子,潮声满富春。
遥知辨璧吏,恩到泣珠人。

简要说明

这首诗是王维为送李判官赴东江任职而作,诗中对李判官此次出行进行了描述,展现了他肩负的使命,描绘了途中的景色,同时表达了对李判官能以恩化人、惠及当地百姓的期望。

逐句注释

  • “闻道皇华使,方随皂盖臣”:
    • 字词:“皇华使”,指朝廷的使者,《诗经·小雅·皇皇者华》有“皇皇者华,于彼原隰。𬳽𬳽征夫,每怀靡及”,后以“皇华”称使者;“皂盖臣”,指州郡长官,因汉代官员的车盖用皂色,这里李判官可能是随州郡长官一同前往;“皂”同“皂”。
    • 句意:听说朝廷的使者,正跟随州郡长官一同前往。
  • “封章通左语,冠冕化文身”:
    • 字词:“封章”,指奏章;“左语”,少数民族的语言;“冠冕”,这里代指官员;“文身”,指有文身习俗的少数民族。
    • 句意:李判官带着奏章去与讲少数民族语言的人沟通,以官员的身份去教化有文身习俗的百姓。
  • “树色分扬子,潮声满富春”:
    • 字词:“扬子”,指扬子江,即长江;“富春”,指富春江。
    • 句意:树木的颜色将扬子江分隔开来,富春江畔满是潮水的声音。
  • “遥知辨璧吏,恩到泣珠人”:
    • 字词:“辨璧吏”,指有识人之明、能辨别贤才的官员,典出“和氏璧”的故事;“泣珠人”,指鲛人,传说鲛人流泪能化为珍珠,这里代指当地百姓。
    • 句意:遥想李判官这位能辨别贤才的官员,他的恩泽能惠及当地百姓,让百姓感动。

现代译文

听闻朝廷的使者,
正随州郡长官一同前往。
带着奏章与异族沟通,
以官员身份去教化百姓。
树木颜色分隔了扬子江,
富春江畔满是潮水声响。
遥想您这能辨贤才的官员,
恩泽定会惠及当地的百姓。

创作背景

王维生活在唐朝盛世,当时国家统一,疆域辽阔,民族交流频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是王维在为官期间所作。李判官要前往东江任职,王维写下此诗为其送行,表达对他的期许和祝愿。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“皇华使”“辨璧吏”“泣珠人”等典故,使诗歌内容更丰富,富有文化内涵,也委婉地表达了诗人对李判官的赞誉和期望。
    • 虚实结合:“树色分扬子,潮声满富春”是实写,描绘了途中可能见到的景色;“遥知辨璧吏,恩到泣珠人”是虚写,是诗人对李判官到任后情景的想象,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言典雅庄重,对仗工整,如“封章通左语,冠冕化文身”“树色分扬子,潮声满富春”,体现了王维诗歌严谨的格律和高超的语言驾驭能力。
  • 意境营造:前两联交代李判官的使命,营造出一种庄重严肃的氛围;颈联描绘自然景色,增添了画面感和美感;尾联表达对李判官的期望,使整首诗的意境从眼前的送行场景拓展到对未来的美好展望,既饱含深情又富有积极向上的情感。