这首诗是王维送别友人南归之作,描绘了友人南归途中的季节与景色,表达了对友人旅途的关切,同时借“倚门望”“老莱衣”等典故,体现出对友人归家能与亲人团聚的期许以及浓浓的温情。
送友人南归
万里春应尽,三江雁亦稀。
连天汉水广,孤客郢城归。
郧国稻苗秀,楚人菰米肥。
悬知倚门望,遥识老莱衣。
连天汉水广,孤客郢城归。
郧国稻苗秀,楚人菰米肥。
悬知倚门望,遥识老莱衣。
简要说明
逐句注释
- “万里春应尽,三江雁亦稀”:
- 字词:“万里”,极言路途遥远;“三江”,泛指长江中下游一带。
- 句意:友人要去的万里之外春天应该快要结束了,长江中下游地区的大雁也变得稀少。
- “连天汉水广,孤客郢城归”:
- 字词:“连天”,形容汉水广阔,好像与天相连;“郢城”,在今湖北江陵,春秋时楚国国都。
- 句意:广阔的汉水好像与天相连,友人独自朝着郢城归去。
- “郧国稻苗秀,楚人菰米肥”:
- 字词:“郧国”,春秋时期的小国,在今湖北安陆一带;“菰米”,一种水生植物的果实,可食用。
- 句意:郧国的稻苗长得很茁壮,楚地的菰米也颗粒饱满。
- “悬知倚门望,遥识老莱衣”:
- 字词:“悬知”,料想;“倚门望”,典出《战国策·齐策六》,王孙贾母亲在家倚门盼望儿子归来;“老莱衣”,典出《列女传》,老莱子七十岁还穿着彩色衣服逗父母开心。
- 句意:可以料想友人的家人正倚门盼望他归来,远远就能认出穿着彩衣归来的他。
现代译文
万里之外春天大概快要结束,
三江之地大雁也渐渐稀少。
连天的汉水如此广阔浩渺,
你这孤独的游子回郢城了。
郧国的稻苗正长得很茁壮,
楚地的菰米也已颗粒饱满。
我能料到家人正倚门盼望,
远远就认出你这孝顺儿郎。
创作背景
王维生活在唐朝盛世,他与友人交往密切。这首诗具体创作时间不详,但应是王维在长安或其他地方送别友人南归郢城时所作。此时友人踏上归乡之路,王维写下此诗,既有对友人旅途的关切,也包含着对友人归家团聚的美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中前两联描绘友人南归途中的景象,如“万里春应尽”“连天汉水广”等是实写眼前之景或设想旅途之景;后两联“悬知倚门望,遥识老莱衣”则是虚写,想象友人归家后家人盼归的情景,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
- 用典:运用“倚门望”和“老莱衣”两个典故,使诗歌更具文化内涵,委婉而深沉地表达出对友人归家后能与家人团聚、尽享天伦之乐的美好期许。
- 语言特色:语言自然流畅,简洁而富有表现力。如“稻苗秀”“菰米肥”,用简洁的语言描绘出当地物产丰饶的景象。
- 意境营造:通过对旅途景色和归家情景的描写,营造出一种既有离别时淡淡的惆怅,又有对友人归家团聚的温馨氛围的意境。前半部分的景中蕴含着对友人旅途的牵挂,后半部分则充满了对家庭温情的向往,情景交融,情感真挚。