这首诗描绘了诗人在半夜时分的所见所闻,展现了夜的静谧与生机,通过对香、烛、月、蛙等事物的描写,营造出一种清幽的氛围,表达了诗人在深夜独处时闲适、宁静的心境。
半夜
坐久香销篆,更长烛屡花。
一轮观浴兔,两部听鸣蛙。
一轮观浴兔,两部听鸣蛙。
简要说明
逐句注释
- “坐久香销篆”:
- 字词:“篆”,指盘香,因其形状回环如篆文,故称。
- 句意:坐了很久,盘香已经燃尽消散。
- “更长烛屡花”:
- 字词:“更”,旧时夜间计时单位,一夜分为五更;“烛屡花”,蜡烛多次结花。烛花是蜡烛燃烧时结成的灯花。
- 句意:夜已经很深了,蜡烛多次结出灯花。
- “一轮观浴兔”:
- 字词:“浴兔”,传说月中有玉兔捣药,这里以“浴兔”代指月亮,形容月亮皎洁如兔在水中沐浴。
- 句意:抬头观赏那一轮如浴兔般皎洁的月亮。
- “两部听鸣蛙”:
- 字词:“两部”,据《南齐书·孔稚珪传》记载,孔稚珪门庭之内,草莱不剪,中有蛙鸣,他说“我以此当两部鼓吹”,鼓吹即鼓钲箫笳等合奏的乐曲。这里“两部”指蛙鸣声如同乐队演奏。
- 句意:倾听着好似两部乐队演奏般的蛙鸣声。
现代译文
坐了许久,盘香已然燃尽消散,
夜那么漫长,蜡烛多次结出灯花。
抬头凝望,那一轮明月皎洁如浴兔,
侧耳倾听,好似两部乐队在奏响蛙鸣。
创作背景
赵汝鐩生活在南宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗的内容推测,可能是诗人在某个宁静的夜晚,独处时有感而发。南宋时期,社会局势动荡,但也有相对平静的生活场景,诗人在这样的半夜时分,通过对身边事物和自然声响的细致观察与聆听,记录下这份宁静而又充满诗意的时刻。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中既有视觉描写,如“坐久香销篆”“一轮观浴兔”,展现了香的消散和月亮的皎洁;又有听觉描写,如“更长烛屡花”(烛花爆裂的声音)“两部听鸣蛙”,将蛙鸣声比作乐队演奏,视听结合,全方位地营造出夜的氛围。
- 用典:“两部听鸣蛙”运用了孔稚珪以蛙鸣当两部鼓吹的典故,增添了诗歌的文化内涵,同时也形象地表现出诗人对蛙鸣的喜爱,将自然之声赋予了高雅的意味。
- 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了半夜的景象。如“香销篆”“烛屡花”等表述,简洁而准确地传达出时间的流逝和环境的静谧。
- 意境营造:通过对香、烛、月、蛙等意象的组合,营造出一种清幽、宁静而又富有生机的意境。前两句描绘室内静谧的氛围,后两句将视野拓展到室外,引入月亮和蛙鸣,使整个意境更加开阔,既体现出夜的宁静,又展现出自然的活力,表达了诗人闲适、惬意的心境。