这首诗围绕杜鹃啼鸣展开,借杜鹃的啼叫抒发了诗人对田园荒废却仍为生计弯腰奔波的感慨,表达了对过往生活的反思以及想要改变现状的心情。
杜鹃
才听今春第一啼,如何便道不如归。
声穿窗隙惊闺梦,血溜花梢溅客衣。
叫断寸肠谁接续,懒随群翼恋芳菲。
田园荒尽腰犹折,我亦因君觉昨非。
声穿窗隙惊闺梦,血溜花梢溅客衣。
叫断寸肠谁接续,懒随群翼恋芳菲。
田园荒尽腰犹折,我亦因君觉昨非。
简要说明
逐句注释
- “才听今春第一啼,如何便道不如归”:
- 字词:“如何”,为什么;“不如归”,杜鹃鸟的啼声似“不如归去”。
- 句意:才刚刚听到今年春天杜鹃的第一声啼叫,为什么就说“不如归去”呢。
- “声穿窗隙惊闺梦,血溜花梢溅客衣”:
- 字词:“窗隙”,窗户的缝隙;“溜”,滑落;“客”,诗人自指。
- 句意:杜鹃的叫声穿过窗户缝隙,惊醒了闺中的美梦,它啼叫时仿佛口中的血从花梢滑落,溅到了我的衣服上。
- “叫断寸肠谁接续,懒随群翼恋芳菲”:
- 字词:“叫断寸肠”,形容杜鹃啼叫之悲切;“群翼”,众多鸟儿;“芳菲”,花草,代指春天美景。
- 句意:杜鹃悲切地啼叫,仿佛叫断了寸肠,又有谁来将它接续呢。它懒得和其他鸟儿一起留恋春天的美景。
- “田园荒尽腰犹折,我亦因君觉昨非”:
- 字词:“田园荒尽”,指田园荒芜;“腰犹折”,表示为生计弯腰忙碌;“君”,指杜鹃;“昨非”,过去的错误。
- 句意:田园都已经荒芜了,我却还在为生计弯腰忙碌。我也因为你(杜鹃)的啼叫而觉得过去的自己做错了。
现代译文
才刚刚听到今年春天杜鹃的第一声啼叫,
为何就急切地喊着“不如归去”。
那叫声穿过窗缝,惊醒了闺中的好梦,
仿佛口中的血从花梢滑落,溅到我的衣上。
它悲切啼叫,断了寸肠又有谁来接上,
懒得和其他鸟儿一起留恋春日芬芳。
田园都已荒芜,我却仍为生计奔忙,
听你啼叫,我也觉得过去实在荒唐。
创作背景
赵汝𬭼生活在南宋时期,当时政治腐败,社会动荡。诗人可能长期在外为生计奔波,看到田园荒芜却无法改变现状,内心充满无奈和自责。在听到杜鹃啼叫时,引发了他对自己过往生活的反思,从而创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:诗中将杜鹃拟人化,如“叫断寸肠谁接续,懒随群翼恋芳菲”,赋予杜鹃以人的情感和行为,生动地表现出杜鹃啼叫的悲切以及它的孤独。
- 借物抒情:诗人借杜鹃的啼叫抒发自己的感慨,杜鹃“不如归去”的叫声触动了诗人的内心,使他联想到自己田园荒芜却仍为生计忙碌的现状,从而表达出对过去生活的反思和对未来的思考。
- 语言特色:语言直白却富有感染力,如“田园荒尽腰犹折”,用简洁的语言描绘出诗人生活的困境和无奈。同时,诗中运用“血溜花梢溅客衣”这样富有画面感的描写,增强了诗歌的艺术表现力。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲切、惆怅的意境。杜鹃的啼叫、田园的荒芜以及诗人的感慨相互交织,让读者感受到诗人内心的痛苦和对改变现状的渴望。