这首诗描绘了诗人与友人游览蒲涧滴水岩观瀑的情景,展现了沿途的自然景观和清幽的环境,表达了诗人在游览过程中的畅快感受以及对远离尘世喧嚣的向往。
蒲涧滴水岩观瀑
与可人游五四并,快风吹面洗炎蒸。
鹿巡夹道千章木,猿挂垂崖百尺藤。
石室横琴清振玉,壶瓢酌水冷调冰。
瀑帘雨后笼山阔,不许尘埃俗耳听。
鹿巡夹道千章木,猿挂垂崖百尺藤。
石室横琴清振玉,壶瓢酌水冷调冰。
瀑帘雨后笼山阔,不许尘埃俗耳听。
简要说明
逐句注释
- “与可人游五四并,快风吹面洗炎蒸”:
- 字词:“可人”,指合心意的人,这里指友人;“炎蒸”,炎热的暑气。
- 句意:和志同道合的友人一同出游,清爽的风拂过脸庞,驱散了炎炎暑气。
- “鹿巡夹道千章木,猿挂垂崖百尺藤”:
- 字词:“巡”,行走;“章”,大木材;“千章木”,形容树木高大茂密;“垂崖”,悬崖。
- 句意:鹿在夹道的高大树木间游走,猿猴挂在悬崖上垂下的百尺藤蔓上。
- “石室横琴清振玉,壶瓢酌水冷调冰”:
- 字词:“横琴”,弹琴;“振玉”,形容琴声清脆悦耳如玉石相击;“调冰”,形容水的清凉。
- 句意:在石室内弹琴,声音清脆如玉石相击,用壶瓢舀来的水清凉如冰。
- “瀑帘雨后笼山阔,不许尘埃俗耳听”:
- 字词:“瀑帘”,瀑布如帘幕;“笼”,笼罩;“俗耳”,凡俗的耳朵。
- 句意:雨后瀑布如帘幕般笼罩着广阔的山峦,不允许凡俗的尘埃和声音污染耳朵。
现代译文
和知心的友人一同出游,
清爽的风拂去脸上暑热。
鹿儿在夹道的大树间漫步,
猿猴挂在悬崖的长藤上嬉闹。
在石室内弹琴,声音清脆如玉,
用壶瓢舀水,清凉好似调冰。
雨后瀑布如帘幕笼罩着大山,
不容世俗尘埃侵扰我的耳朵。
创作背景
李昴英生活于南宋时期,他为官正直敢言。这首诗具体创作时间不详,但可能是他在闲暇之时,与友人前往蒲涧滴水岩游览时所作。当时或许正值炎热时节,他们在游览中享受自然之美,从而有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与听觉结合:诗中“鹿巡夹道千章木,猿挂垂崖百尺藤”是视觉描写,展现了山林间的生动景象;“石室横琴清振玉”则是听觉描写,描绘出悠扬的琴声,使读者能从多个角度感受游览之地的美妙。
- 动静结合:“鹿巡”“猿挂”是动态描写,“千章木”“百尺藤”是静态描写,动静相衬,让画面更加鲜活。
- 语言特色:语言优美生动,如“清振玉”“冷调冰”等表述,形象地写出了琴声的清脆和水的清凉,给人以鲜明的感官体验。
- 意境营造:通过对自然景观和人文活动的描写,营造出一种清幽、宁静、超凡脱俗的意境。诗的前六句描绘了游览途中的美景和雅事,最后一句“不许尘埃俗耳听”则直接表达了诗人对世俗的摒弃,强化了整首诗远离尘嚣的意境。