送恩平潜使君还里二首 其二

· 李昴英

五载南州屈重名,活人一段是归程。
两州曾唤两苏起,孤节要师孤竹清。
合有锋车催赴阙,不应画戟又专城。
闲身已决深山底,千里犹能共月明。

简要说明

这首诗是李昴英送别恩平潜使君归乡之作。诗中高度赞扬了潜使君在南州的德政与高洁品格,对其未能得到重用表示惋惜,最后表达了即便相隔千里,仍能共赏明月的情谊。

逐句注释

  • “五载南州屈重名,活人一段是归程”:
    • 字词:“南州”,南方地区,此处指潜使君任职之地;“屈重名”,屈居其位而声名显赫;“活人”,救济百姓。
    • 句意:潜使君在南州任职五年,屈居此地却声名远扬,救济百姓的善举成为他归乡的资本。
  • “两州曾唤两苏起,孤节要师孤竹清”:
    • 字词:“两州”“两苏”,可能以苏轼、苏辙兄弟曾在多地任职来类比潜使君在不同地方的任职经历;“孤节”,孤高的节操;“孤竹”,商末孤竹君二子伯夷、叔齐,他们有高尚的气节,此处以孤竹喻其高洁。
    • 句意:潜使君在不同州郡任职,就像当年两苏一样,他孤高的节操要以伯夷、叔齐为榜样。
  • “合有锋车催赴阙,不应画戟又专城”:
    • 字词:“锋车”,疾驰的马车,古代朝廷征召人用的车子;“赴阙”,入朝;“画戟”,有彩饰的戟,古代官员出行的仪仗;“专城”,指任州牧、太守等地方长官。
    • 句意:按理说朝廷应该用锋车迅速征召他入朝为官,不应让他又在地方担任长官。
  • “闲身已决深山底,千里犹能共月明”:
    • 字词:“闲身”,闲散之身;“决”,决定。
    • 句意:潜使君已决定归乡隐居深山,即便相隔千里,我们仍能共同欣赏这明月。

现代译文

您在南州任职五年,声名远扬却屈居此地,
救济百姓的善举成了您归乡的荣耀行程。
您在不同州郡任职,如同当年两苏一般,
孤高的节操要以伯夷、叔齐的高洁为范。
按理朝廷该用锋车征召您入朝为官,
不应让您再在地方担任长官。
您已决定归乡隐居深山,
即便相隔千里,我们仍能共赏明月的清辉。

创作背景

李昴英是南宋时期的官员和诗人。此诗创作于潜使君任职期满归乡之时。当时南宋官场可能存在一些不合理的用人现象,潜使君有才能且有善政却未能得到应有的重用,李昴英有感于此,写下此诗送别潜使君,既表达对其的赞扬,也流露出对朝廷用人的不满。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用“两苏”和“孤竹”的典故,以苏轼、苏辙兄弟类比潜使君的为官经历,以伯夷、叔齐的高洁气节赞扬潜使君,使诗歌内涵更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴。
    • 对比:“合有锋车催赴阙,不应画戟又专城”将朝廷应有的征召与实际让其继续在地方任职进行对比,突出了诗人对潜使君未被重用的惋惜与对朝廷用人的不满。
  • 语言特色:语言简洁有力,用词精准,如“屈重名”“活人”等词,生动地概括了潜使君的处境和功绩。诗句对仗较为工整,如“两州曾唤两苏起,孤节要师孤竹清”,增强了诗歌的韵律美和节奏感。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,既有对潜使君德政与品格的赞扬,又有对其未得重用的惋惜,最后以“千里犹能共月明”表达了与潜使君深厚的情谊,情感层层递进,富有感染力。