示儿用许广文韵

· 李昴英

斐然狂简不知非,席帽何时免诮讥。
官样词章惟典雅,心腔理义要深几。
各随鹏鷃高低适,一笑鸡虫得失微。
偶未成名儿勿恨,我方追悔蹈文闱。

简要说明

这首诗是李昴英用许广文的韵写给儿子的劝诫诗。诗中表达了自己对为文和为官的看法,劝勉儿子不要过分在意科举得失,要以平和的心态看待人生,同时流露出自己对陷入科举文场的追悔之情。

逐句注释

  • “斐然狂简不知非,席帽何时免诮讥”:
    • 字词:“斐然”,有文采的样子;“狂简”,志向远大而处事疏阔;“席帽”,古代一种帽子,这里代指科举士人;“诮讥”,讥讽、嘲笑。
    • 句意:自己年少时写文章虽有文采但行事疏阔,却不知自己的不对,戴着席帽参加科举,什么时候才能免受他人的讥讽呢。
  • “官样词章惟典雅,心腔理义要深几”:
    • 字词:“官样词章”,适合官场的文章;“典雅”,高雅、不粗俗;“心腔理义”,内心的道理和义理。
    • 句意:适合官场的文章要写得高雅不俗,而内心的道理和义理更要有深刻的理解。
  • “各随鹏鷃高低适,一笑鸡虫得失微”:
    • 字词:“鹏鷃”,大鹏和小雀,出自《庄子·逍遥游》,大鹏能高飞远举,小雀只能在蓬蒿间低飞;“鸡虫得失”,比喻微小的得失。
    • 句意:每个人就像大鹏和小雀一样,各自有适合自己的高低位置,对于那些微小的得失,一笑而过就好。
  • “偶未成名儿勿恨,我方追悔蹈文闱”:
    • 字词:“成名”,这里指科举中第;“文闱”,科举考场。
    • 句意:儿子你偶尔科举未中不要遗憾,我现在正后悔自己当年投身科举考场呢。

现代译文

我年少时写文章徒有文采却行事疏阔,不知自己的过错,
戴着席帽参加科举,何时才能免受他人讥讽?
适合官场的文章要高雅不俗,内心的道理义理更要深刻领悟。
每个人就像大鹏和小雀,各有适合自己的位置,
那些微小的得失,一笑置之就好。
儿子你偶尔科举未中不要遗憾,
我现在正后悔自己当年陷入科举考场。

创作背景

李昴英是南宋官员、词人。在南宋时期,科举是文人进入仕途的主要途径,但科举竞争激烈,很多人一生都在为科举奔波。这首诗可能是在儿子科举失利后所作,李昴英结合自己一生的经历和感悟,用诗来安慰和劝诫儿子,表达自己对科举的看法和人生态度。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“鹏鷃”和“鸡虫得失”的典故。“鹏鷃”出自《庄子·逍遥游》,通过大鹏和小雀的对比,形象地说明每个人有不同的人生轨迹和追求;“鸡虫得失”则将微小的得失具象化,使诗歌更具表现力,也增添了诗歌的文化内涵。
    • 对比:“斐然狂简不知非”写出自己年少时的轻狂无知,与后面表达对科举的追悔形成对比,突出了自己经历后的思想转变,增强了诗歌的情感力度。
  • 语言特色:语言平实易懂,用直白的话语表达深刻的人生道理,如“偶未成名儿勿恨,我方追悔蹈文闱”,直接地传达出对儿子的劝慰和自己的悔悟,使诗歌具有很强的感染力和亲和力。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,既有对儿子的关怀和劝勉,又有对自己人生经历的反思和追悔。诗人将自己的人生感悟融入诗歌中,以过来人的身份劝诫儿子不要过分看重科举得失,体现出一种豁达的人生态度。