这首曲描绘了一幅充满奇幻氛围的景象,水浪生寒、山势吐妖云,营造出神秘莫测的环境。作者意识到所处之地不同寻常,预感自身难安。接着描写云遮月色,风动松韵,最后发现原来是鹤飞来相伴,流露出一种孤寂又带有几分惊喜的情感。
马丹阳度脱刘行首・(醉中天
我则见水浪生寒气,山势吐妖云。
这搭儿非鬼非灵决有神,料想我难安稳。
(带云)你看这云遮月色呵。
(唱)月暗东西不分,赤力力风操动松韵,(云)我道是甚么那,(唱)原来是鹤飞来相伴我黄昏。
这搭儿非鬼非灵决有神,料想我难安稳。
(带云)你看这云遮月色呵。
(唱)月暗东西不分,赤力力风操动松韵,(云)我道是甚么那,(唱)原来是鹤飞来相伴我黄昏。
简要说明
逐句注释
- “我则见水浪生寒气,山势吐妖云”:
- 字词:“则见”,只看见;“妖云”,这里形容云的形态怪异。
- 句意:我只看见水面的波浪涌起寒冷的气息,山峦仿佛在吐出怪异的云朵。
- “这搭儿非鬼非灵决有神,料想我难安稳”:
- 字词:“这搭儿”,这里;“决”,一定。
- 句意:这个地方既不像有鬼也不像有精灵,但肯定有神灵,料想我在这里难以安稳。
- “月暗东西不分,赤力力风操动松韵”:
- 字词:“赤力力”,拟声词,形容风声;“操动”,吹动;“松韵”,松涛声。
- 句意:月亮暗淡,东西方向都分辨不清,呼呼的风声吹动着松树发出松涛声。
- “我道是甚么那,原来是鹤飞来相伴我黄昏”:
- 字词:“道”,以为。
- 句意:我以为是什么呢,原来是鹤飞过来陪伴我度过这黄昏时刻。
现代译文
我只看见水面波浪涌起寒冷之气,
山峦好似吐出怪异的云朵。
这个地方既非鬼域也非精灵之境,定有神灵,
料想我在此难以安心稳坐。
月亮暗淡,东西方向都无法辨别,
呼呼风声吹动松树发出松涛之音。
我以为是什么东西,
原来是鹤飞来陪伴我度过这黄昏。
创作背景
杨景贤生活于元末明初,这一时期社会动荡,杂剧创作较为繁荣。此曲出自《马丹阳度脱刘行首》,该杂剧主要讲述了道教故事。这首曲可能是在剧中某个情节中,角色处于一个神秘的环境下所唱,通过对环境的渲染来烘托氛围,展现角色的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 环境烘托:通过描写水浪、山势、月色、风声等环境,营造出神秘、阴森的氛围,烘托出角色内心的不安。如“水浪生寒气,山势吐妖云”“月暗东西不分”等,让读者感受到那种未知的恐惧。
- 欲扬先抑:前面极力描写环境的诡异和自身的不安,最后“原来是鹤飞来相伴我黄昏”,鹤的出现带来了一丝惊喜和温暖,使情感有了起伏。
- 语言特色:语言通俗自然,具有很强的口语化特点,符合杂剧的表演风格。像“这搭儿”“赤力力”“我道是甚么那”等表述,生动形象,易于观众理解。
- 意境营造:整首曲营造出一种神秘、孤寂又略带空灵的意境。从阴森的环境描写到鹤的出现,既展现了神秘未知的一面,又有一种自然和谐的感觉,使读者仿佛身临其境,感受到角色在黄昏时刻的复杂心境。