马丹阳度脱刘行首・迎仙客

· 杨景贤

自哽咽,暗伤嗟,(云)贫道哭呵,不为别一件。
(旦云)你为甚么?(正末指旦科)(唱)哭你那二十年道心在何处也?(云)你跟贫道出家去来。
(旦云)我嫁了林员外也。
(正末唱)你当日古墓里将祖师参,(旦云)今日嫁了林员外也。
(正末唱)你今日向林员外将贫道撇。
比着往日全别。
(带云)我着你做神仙呵,(唱)怎倒惹的你愁眉结?。

简要说明

这首曲以对话和唱词的形式展开,主要讲述了马丹阳试图度脱刘行首出家,而刘行首已嫁林员外。马丹阳为此哽咽伤嗟,指责刘行首二十年道心不再,对比她往日参祖师与今日嫁人的不同状态,感慨自己想让她做神仙却反惹她愁眉不展,表现了度人不成的无奈与感慨。

逐句注释

  • “自哽咽,暗伤嗟”:
    • 字词:“哽咽”,因悲哀过度而泣不成声;“伤嗟”,悲伤叹息。
    • 句意:自己泣不成声,暗自悲伤叹息。
  • “哭你那二十年道心在何处也”:
    • 字词:“道心”,对道的追求之心。
    • 句意:为你那二十年对道的追求之心如今不知在哪里而哭泣。
  • “你当日古墓里将祖师参”:
    • 字词:“参”,参拜、修行。
    • 句意:你当年在古墓里参拜祖师进行修行。
  • “你今日向林员外将贫道撇”:
    • 字词:“撇”,抛弃、舍弃。
    • 句意:你今天嫁给林员外而把我舍弃了。
  • “比着往日全别”:
    • 字词:“别”,不同。
    • 句意:和往日相比完全不同了。
  • “怎倒惹的你愁眉结”:
    • 字词:“愁眉结”,眉头紧皱,形容忧愁。
    • 句意:怎么反倒惹得你眉头紧皱呢?

现代译文

我暗自泣不成声,悲伤地叹息,哭的是你那二十年对道的追求之心如今去了哪里。你跟我出家修行吧。
你说你已经嫁给林员外了。
我想起你当年在古墓里参拜祖师修行,如今却嫁给林员外把我抛弃。
和往日相比完全不同了。
我想让你成为神仙,怎么反倒惹得你如此忧愁呢?

创作背景

杨景贤是元末明初杂剧作家。此曲出自他的《马丹阳度脱刘行首》杂剧。在道教文化背景下,度人是常见的情节。剧中马丹阳要度脱刘行首出家修仙,而刘行首却有了尘世姻缘。具体创作时间虽难以精确确定,但可以推测是作者在创作这一杂剧时,结合道教度人观念和世俗情感冲突而创作的,以展现出出世与入世之间的矛盾。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:将刘行首“当日古墓里将祖师参”的修行之举与“今日向林员外将贫道撇”的嫁人行为进行对比,突出了她前后状态的巨大转变,增强了情感的冲击力。
    • 对话形式:通过正末(马丹阳)与旦(刘行首)的对话来推进情节,使内容更加生动真实,让观众或读者能更直观地感受到两人之间的矛盾与冲突。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有口语化特点,符合杂剧面向大众的表演需求。如“你为甚么”“怎倒惹的你愁眉结”等表述,直白地表达出人物的情感和想法。
  • 情感表达:曲中蕴含着马丹阳的无奈、惋惜和感慨之情。他本想度刘行首成仙,却遭遇她嫁人这一结果,通过唱词将这种复杂的情感淋漓尽致地展现出来,引发读者对出世与入世选择的思考。