这首曲主要是对一个逼亲女为娼的愚痴之人进行斥责,批判其不辨是非、为谋私利将女儿推向火坑的恶劣行为,表达出对这种违背人伦道德之举的愤慨。
马丹阳度脱刘行首・梅花酒
呀!你今日悔后迟,可笑愚痴,不辨个高低,畅叫扬疾。
人无害虎心,虎无伤人意。
你可便甚所为将亲女做娼妓?逼的他觅衣食,谩天网四方围,陷人坑当面砌。
人无害虎心,虎无伤人意。
你可便甚所为将亲女做娼妓?逼的他觅衣食,谩天网四方围,陷人坑当面砌。
简要说明
逐句注释
- “呀!你今日悔后迟,可笑愚痴,不辨个高低,畅叫扬疾”:
- 字词:“悔后迟”,后悔已经晚了;“畅叫扬疾”,大吵大闹、肆意叫嚷。
- 句意:哎呀!你如今后悔已经来不及了,真是可笑又愚蠢,连好坏都分不清,还大吵大闹的。
- “人无害虎心,虎无伤人意”:
- 字词:这是一句俗语,意思是如果人没有伤害老虎的心思,老虎也不会伤害人。
- 句意:原本大家可以相安无事。
- “你可便甚所为将亲女做娼妓”:
- 字词:“甚所为”,为什么这样做。
- 句意:你为什么要把自己的亲生女儿送去当娼妓呢?
- “逼的他觅衣食,谩天网四方围,陷人坑当面砌”:
- 字词:“觅衣食”,寻找维持生计的办法;“谩天网”,像漫天的大网一样;“陷人坑”,让人陷入困境的陷阱。
- 句意:你逼迫她去谋生路,就像用一张漫天的大网从四面八方把她围住,还当面给她砌了个让人掉进去的陷阱。
现代译文
呀!你现在后悔已经太晚啦,真是又蠢又傻,连是非都分不清,还在这儿大吵大闹。
人要是没有害虎的心思,老虎也不会伤人。
你到底为什么要把自己的亲生女儿送去当娼妓呢?
你逼得她去寻找活路,却像用一张漫天大网从四面八方把她困住,还当面给她挖好了陷阱。
创作背景
杨景贤生活于元末明初,他擅长杂剧创作。此曲出自他的杂剧《马丹阳度脱刘行首》,具体创作时间难以精确考证。杂剧往往反映社会现实问题,此曲可能是作者基于当时社会上存在的一些不良现象,如为了利益逼良为娼等,通过戏曲的形式进行批判和揭露。
艺术赏析
- 表现手法:
- 语言直白:曲中使用了直白的语言对人物进行批判,如“可笑愚痴”“甚所为”等,直接表达出对逼女为娼者的不满和谴责,使情感表达强烈而直接。
- 俗语运用:“人无害虎心,虎无伤人意”这句俗语的使用,增添了曲的生活气息和通俗性,同时也强调了原本可以和平相处的道理,与后面的逼女为娼形成鲜明对比。
- 比喻生动:“谩天网四方围,陷人坑当面砌”运用比喻的手法,将逼迫女儿的行为比作漫天大网和当面砌的陷阱,形象地描绘出这种行为对女儿造成的困境和伤害。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合杂剧面向大众的特点,同时又具有较强的节奏感和韵律感,便于在舞台上演唱和传播。
- 情感表达:整首曲情感激愤,通过对人物行为的批判,鲜明地表达出作者对违背人伦道德行为的厌恶和谴责,具有较强的感染力。