昔游诗 其六

· 姜夔

天寒白马渡,落日山阳村。
是时无霜雪,万里风奔奔。
外旃吹已透,内纩冰不温。
吹马马欲倒,吹笠任飞翻。
不见行路人,但见草木蕃。
忽看野烧起,大焰烧乾坤。
声如震雷震,势若江湖吞。
虎豹走散乱,麋鹿不足言。
夜投野店宿,无壁亦无门。
此行值三厄,幸得躯命存。
明发见老姊,斗酒为招魂。

简要说明

这首诗主要记述了诗人姜夔一次冬日出行的经历。诗中描绘了旅途中寒冷恶劣的自然环境、壮观的野火景象以及投宿野店的窘迫,突出了此次出行遭遇的重重困境,最后表达了劫后余生见到老姊的庆幸之情。

逐句注释

  • “天寒白马渡,落日山阳村”:
    • 字词:“白马渡”,渡口名;“山阳村”,村庄名。
    • 句意:天气寒冷,诗人在白马渡,此时夕阳正落在山阳村。
  • “是时无霜雪,万里风奔奔”:
    • 字词:“奔奔”,形容风势迅猛。
    • 句意:当时虽然没有霜雪,但万里大地狂风迅猛。
  • “外旃吹已透,内纩冰不温”:
    • 字词:“旃”,同“毡”,毛毡;“纩”,丝绵。
    • 句意:外面的毛毡被风穿透,里面裹着的丝绵也冷得像冰一样不暖和。
  • “吹马马欲倒,吹笠任飞翻”:
    • 字词:“笠”,斗笠。
    • 句意:狂风刮得马都快要倒下,斗笠也任由它被吹得翻飞。
  • “不见行路人,但见草木蕃”:
    • 字词:“蕃”,茂盛。
    • 句意:一路上看不到其他行人,只看到草木长得很茂盛。
  • “忽看野烧起,大焰烧乾坤”:
    • 字词:“野烧”,野火。
    • 句意:忽然看到野火燃起,巨大的火焰仿佛要烧遍天地。
  • “声如震雷震,势若江湖吞”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:野火燃烧的声音像震雷一样响亮,火势凶猛得好像要吞没江湖。
  • “虎豹走散乱,麋鹿不足言”:
    • 字词:“麋鹿”,一种鹿科动物。
    • 句意:凶猛的虎豹都被吓得四处逃窜,麋鹿之类的就更不用说了。
  • “夜投野店宿,无壁亦无门”:
    • 字词:“野店”,荒郊野外的旅店。
    • 句意:夜晚投宿到一家野店,这店既没有墙壁也没有门。
  • “此行值三厄,幸得躯命存”:
    • 字词:“厄”,灾难。
    • 句意:这次出行遭遇了三次大灾难,幸好自己还保住了性命。
  • “明发见老姊,斗酒为招魂”:
    • 字词:“明发”,黎明;“招魂”,这里是庆贺平安的意思。
    • 句意:黎明时分见到了老姊,她用斗酒为我庆贺平安归来。

现代译文

天气寒冷我在白马渡,
夕阳正落在山阳村头。
当时虽没有霜雪降临,
但万里狂风迅猛奔走。
外面毛毡早被风穿透,
里面丝绵冷得像冰球。
狂风刮得马都要倒下,
斗笠也任它翻飞不休。
一路上不见行人踪迹,
只看到草木长得浓稠。
忽然间野火熊熊燃起,
巨大火焰似要烧宇宙。
燃烧声音像震雷轰响,
火势凶猛如要吞江湖。
虎豹吓得都四处逃窜,
麋鹿之类更是难安休。
夜晚投宿到一家野店,
这店没墙壁也没有门。
这次出行遭遇三灾难,
幸好我还保住了小命。
黎明见到了我的老姊,
她用斗酒为我贺安宁。

创作背景

姜夔一生未仕,四处漂泊。此诗具体创作时间不详,但结合其经历推测,应是他在漂泊途中某次出行的记录。他在旅途上饱经艰辛,这首诗便是他对这次充满磨难的行程的真实写照,反映了他漂泊生涯中的困苦与惊险。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“大焰烧乾坤”“声如震雷震,势若江湖吞”等句运用夸张手法,极言野火的猛烈与声势的浩大,给人以强烈的视觉和听觉冲击。
    • 衬托:以“吹马马欲倒,吹笠任飞翻”的狂风肆虐,衬托出旅途环境的恶劣;用“虎豹走散乱,麋鹿不足言”,通过野兽被野火吓得逃窜,进一步衬托野火的可怕和旅途的惊险。
  • 语言特色:语言质朴直白,如实描述了旅途的所见所闻所感。如“无壁亦无门”,简洁地写出了野店的破败不堪,让读者能直观感受到诗人当时的艰难处境。
  • 意境营造:诗中营造出一种雄浑壮阔又充满危险的意境。前半部分通过描写狂风、野火等景象,展现出大自然的强大力量和无情;后半部分描述投宿野店的凄惨以及劫后余生的庆幸,使读者深刻体会到诗人在漂泊生涯中所经历的苦难与对生命的珍惜。