这首诗是韩偓为同年好友虞部李郎中从长沙前往行在而作,通过夸赞紫石砚并想象友人使用紫石砚在朝廷书写的情景,表达了对友人能够接近皇帝、在朝廷施展才华的羡慕之情。
同年前虞部李郎中自长沙赴行在余以紫石砚赠之赋诗代书
斧柯新样胜珠玑,堪赞星郎染翰时。
不向东垣修直疏,即须西掖草妍词。
紫光称近丹青笔,声韵宜裁锦绣诗。
蓬岛侍臣今放逐,羡君回去逼龙墀。
不向东垣修直疏,即须西掖草妍词。
紫光称近丹青笔,声韵宜裁锦绣诗。
蓬岛侍臣今放逐,羡君回去逼龙墀。
简要说明
逐句注释
- “斧柯新样胜珠玑,堪赞星郎染翰时”:
- 字词:“斧柯”,这里指紫石砚;“珠玑”,珠宝,比喻美好的事物;“星郎”,指李郎中,郎官的美称;“染翰”,蘸笔书写。
- 句意:新样式的紫石砚比珠宝还要珍贵,适合在郎官书写的时候使用。
- “不向东垣修直疏,即须西掖草妍词”:
- 字词:“东垣”,指门下省,负责审议诏令;“直疏”,正直的奏疏;“西掖”,指中书省,负责起草诏令;“妍词”,优美的文辞。
- 句意:你要么在门下省撰写正直的奏疏,要么在中书省起草优美的诏令。
- “紫光称近丹青笔,声韵宜裁锦绣诗”:
- 字词:“紫光”,指紫石砚的光泽;“丹青笔”,绘画用的笔,这里泛指书写工具;“裁”,创作。
- 句意:紫石砚的紫光与画笔相配,用它适合创作音韵优美、如锦绣般的诗篇。
- “蓬岛侍臣今放逐,羡君回去逼龙墀”:
- 字词:“蓬岛侍臣”,韩偓自指,他曾在宫中任职;“放逐”,被贬谪;“龙墀”,宫殿前的台阶,代指皇帝。
- 句意:我这个曾经的宫廷侍臣如今被贬谪在外,羡慕你回去能够接近皇帝。
现代译文
新样式的紫石砚比珠宝还珍贵,
正适合郎官你书写的时候使用。
你不是在门下省撰写正直奏疏,
就是在中书省起草优美的诏令。
紫石砚的紫光与画笔十分相称,
用它创作音韵优美的锦绣诗篇。
我这个曾在宫廷的侍臣遭贬谪,
羡慕你回去能接近皇帝身边。
创作背景
韩偓生活在晚唐时期,政治局势动荡不安。他曾在朝廷任职,后因触怒权臣而被贬。这首诗创作于李郎中从长沙前往行在(皇帝所在之地)时,韩偓以紫石砚相赠并赋诗,此时他正处于被贬的境遇,看到友人能够前往朝廷,不禁心生感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象:诗中通过想象友人在朝廷“东垣修直疏”“西掖草妍词”的情景,展现出对友人在朝廷大展身手的期待,丰富了诗歌的内容。
- 对比:将自己“蓬岛侍臣今放逐”的被贬处境与友人“回去逼龙墀”能够接近皇帝的情况形成鲜明对比,突出了诗人的羡慕之情。
- 语言特色:语言较为华丽,使用了“珠玑”“锦绣诗”等词语,增添了诗歌的文采。同时,用词准确恰当,如“称”“宜”等字,生动地表现出紫石砚的适用性。
- 意境营造:通过对紫石砚的夸赞和对友人朝廷生活的想象,营造出一种华丽而又略带惆怅的意境。诗中既有对友人的美好祝愿,又流露出诗人自身被贬的无奈与感慨。