这首诗是杜牧在池州送进士蒯希逸时所作,表达了送别友人时的断肠之痛,同时融入了自身有家难归的羁旅愁情,情感真挚深沉。
池州春送前进士蒯希逸
芳草复芳草,断肠还断肠。
自然堪下泪,何必更残阳。
楚岸千万里,燕鸿三两行。
有家归不得,况举别君觞。
自然堪下泪,何必更残阳。
楚岸千万里,燕鸿三两行。
有家归不得,况举别君觞。
简要说明
逐句注释
- “芳草复芳草,断肠还断肠”:
- 字词:“芳草”,常象征离情;“断肠”,形容极度悲伤。
- 句意:满眼望去都是芳草,心中的悲痛也一次又一次地涌起。
- “自然堪下泪,何必更残阳”:
- 字词:“堪”,能,值得;“残阳”,夕阳。
- 句意:本身就已经令人伤心落泪了,又何必再加上那令人感伤的夕阳呢。
- “楚岸千万里,燕鸿三两行”:
- 字词:“楚岸”,池州在古代属楚地,这里指池州的江岸;“燕鸿”,从北方飞来的大雁,燕地在今河北一带。
- 句意:楚地的江岸绵延千万里,天空中只有三两行从北方飞来的大雁。
- “有家归不得,况举别君觞”:
- 字词:“别君觞”,与君分别时的酒杯。
- 句意:自己有家却不能回去,更何况还要举起这与你分别的酒杯呢。
现代译文
满眼都是那萋萋芳草,
心中的悲痛一次又一次地袭来。
本身就已让人伤心落泪,
又何必再添上那一抹残阳。
楚地的江岸绵延千万里,
天空中只有三两行北来的大雁。
我有家却不能回去啊,
更何况还要举起这送别你的酒杯。
创作背景
杜牧于唐武宗会昌四年(844年)九月由黄州刺史迁池州刺史,这首诗便是他在池州任上所作。当时杜牧仕途不顺,远离家乡,而友人蒯希逸也要离开,这让他内心的离别之愁与思乡之情愈发浓烈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 重章叠句:“芳草复芳草,断肠还断肠”运用重章叠句的手法,强调了诗人内心的悲痛之情,给人以强烈的情感冲击。
- 借景抒情:“楚岸千万里,燕鸿三两行”描绘了楚地江岸的辽阔和天空中大雁的稀疏,以景衬情,烘托出诗人的孤独与凄凉。
- 直抒胸臆:“有家归不得,况举别君觞”直接抒发了诗人有家难归的羁旅之愁和送别友人的痛苦。
- 语言特色:语言直白自然,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人的情感,具有很强的感染力。
- 意境营造:诗中通过芳草、残阳、楚岸、燕鸿等意象,营造出一种凄凉、伤感的意境,将诗人的离别之愁和思乡之情融入其中,使读者能够深刻感受到诗人内心的痛苦。