挽武宣教彻二首 其二

· 廖行之

书来撩我重思君,情比雝雝雁叫群。
词赋一时高李杜,弟兄今日扫机云。
未还金马日边诏,去作玉楼天上文。
千里莫能亲视窆,篇诗寄挽亦徒云。

简要说明

这首诗是廖行之悼念武宣教彻的挽诗。诗中表达了诗人对友人的深切思念之情,高度赞扬了友人的词赋才华,对友人过早离世表示惋惜,最后因不能亲自前往送葬而感到遗憾。

逐句注释

  • “书来撩我重思君,情比雝雝雁叫群”:
    • 字词:“撩”,撩动;“雝雝”,形容鸟和鸣声;“叫群”,呼唤同伴。
    • 句意:收到书信撩动我更加思念你,这份情谊就像和谐鸣叫着呼唤同伴的大雁。
  • “词赋一时高李杜,弟兄今日扫机云”:
    • 字词:“高李杜”,比李白、杜甫还要高超;“机云”,指晋代陆机、陆云兄弟,他们以文才著称。
    • 句意:你的词赋在当时比李白、杜甫还要高超,你们弟兄如今就像陆机、陆云一样有才华。
  • “未还金马日边诏,去作玉楼天上文”:
    • 字词:“金马”,汉代宫门名,这里代指朝廷;“日边诏”,皇帝的诏书;“玉楼天上文”,传说唐代李贺将死时,见绯衣人传天帝诏,命他到天上白玉楼作记文。
    • 句意:你还没来得及回应朝廷的诏书,就去天上为天帝撰写文章了。
  • “千里莫能亲视窆,篇诗寄挽亦徒云”:
    • 字词:“视窆”,送葬时看着把灵柩放入墓穴;“徒云”,只是说说,徒然无用。
    • 句意:相隔千里不能亲自去送你下葬,只能寄上这首挽诗,也是徒然无用啊。

现代译文

收到你的书信撩动我更加思念你,
这情谊好似大雁和谐呼唤着同伴。
你的词赋在当时比李白杜甫还高,
你们兄弟如同机云般才华非凡。
还没来得及回应朝廷的诏书召唤,
你就去天上为天帝撰写那文章。
相隔千里不能亲自看你入土为安,
寄上这首挽诗也只是徒然悲伤。

创作背景

廖行之生活于南宋时期,具体创作此诗的时间难以精确确定。武宣教彻应是诗人的友人,可能两人之间有书信往来。当诗人得知友人离世的消息后,怀着悲痛与思念之情写下这首挽诗,以表达对友人的哀悼。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用典故,如“高李杜”将友人的词赋才华与李白、杜甫相比,突出其才华之高;“机云”以陆机、陆云兄弟比友人弟兄,赞扬他们的文才;“玉楼天上文”用李贺的典故,既增添了诗歌的浪漫色彩,又表达了对友人早逝的惋惜。
    • 对比:“未还金马日边诏,去作玉楼天上文”形成对比,将友人未及在朝廷施展才华与去天上为天帝作文相对比,强化了诗人对友人壮志未酬的遗憾之情。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精炼,如“雝雝”生动地描绘出大雁鸣叫的和谐之态,体现出诗人与友人之间情谊的深厚。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,通过回忆、赞扬、惋惜、遗憾等层层情感的抒发,将诗人对友人的悼念之情表达得深沉而动人。先写思念之情,再赞其才华,接着叹其早逝,最后因不能亲送而遗憾,情感层层递进,感染力强。