桂州三月三日
唐宋诗
宋之问
代业京华里,远投魑魅乡。
登高望不极,云海四茫茫。
伊昔承休盼,曾为人所羡。
两朝赐颜色,二纪陪欢宴。
昆明御宿侍龙媒,伊阙天泉复几回。
西夏黄河水心剑,东周清洛羽觞杯。
苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开。
千春万寿多行乐,柏梁和歌攀睿作。
赐金分帛奉恩辉,风举云摇入紫微。
晨趋北阙鸣珂至,夜出南宫把烛归。
载笔儒林多岁月,襆被文昌佐吴越。
越中山海高且深,兴来无处不登临。
永和九年刺海郡,暮春三月醉山阴。
愚谓嬉游长似昔,不言流寓歘成今。
始安繁华旧风俗,帐饮倾城沸江曲。
主人丝管清且悲,客子肝肠断还续。
荔浦蘅皋万里余,洛阳音信绝能疏。
故园今日应愁思,曲水何能更祓除。
逐伴谁怜合浦叶,思归岂食桂江鱼。
不求汉使金囊赠,愿得佳人锦字书。
### 简要说明
这首诗是宋之问被贬桂州时所作。诗歌先回顾了自己往昔在京城的荣耀和恩宠,描述了当年的富贵生活和君臣同乐的场景;接着笔锋一转,写到如今被贬远方,目睹桂州三月三日的热闹风俗,却难掩内心的愁苦和对故乡的思念,抒发了被贬后的孤独、哀怨和对往昔生活的怀念之情。
### 逐句注释
- “代业京华里,远投魑魅乡”:
- **字词**:“代业”,世代的家业;“魑魅乡”,指荒远、鬼怪出没的地方,这里指桂州。
- **句意**:世代家业都在京城,如今却被贬到这荒远之地。
- “登高望不极,云海四茫茫”:
- **字词**:“不极”,看不到尽头。
- **句意**:登上高处远望,四周云海茫茫,望不到边际。
- “伊昔承休盼,曾为人所羡”:
- **字词**:“伊昔”,从前;“休盼”,美好的眷顾。
- **句意**:从前承蒙皇帝的眷顾,曾经被人羡慕。
- “两朝赐颜色,二纪陪欢宴”:
- **字词**:“两朝”,指武则天和唐中宗两朝;“赐颜色”,给予好脸色,指得到皇帝恩宠;“二纪”,二十四年。
- **句意**:在两朝都得到皇帝恩宠,二十四年一直陪伴皇帝欢宴。
- “昆明御宿侍龙媒,伊阙天泉复几回”:
- **字词**:“昆明”,指昆明池;“御宿”,御宿川,都是皇家园林;“龙媒”,指良马,这里代指皇帝的车驾;“伊阙”,山名,在洛阳;“天泉”,池名。
- **句意**:曾在昆明池、御宿川侍奉皇帝车驾,又多次随皇帝到伊阙、天泉游玩。
- “西夏黄河水心剑,东周清洛羽觞杯”:
- **字词**:“西夏”,泛指西部;“水心剑”,一种宝剑;“东周”,指洛阳;“羽觞杯”,一种酒器。
- **句意**:在西部黄河边曾持水心剑,在东部洛阳的清洛水边曾与皇帝举杯宴饮。
- “苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开”:
- **字词**:“苑”,皇家园林。
- **句意**:园林中落花扫了又聚,河畔垂杨纷披难以拨开。
- “千春万寿多行乐,柏梁和歌攀睿作”:
- **字词**:“千春万寿”,指皇帝长寿;“柏梁和歌”,汉武帝在柏梁台与群臣联句作诗,这里指与皇帝唱和;“睿作”,皇帝的诗作。
- **句意**:祝愿皇帝长寿,常陪伴皇帝游乐,还和皇帝的诗作。
- “赐金分帛奉恩辉,风举云摇入紫微”:
- **字词**:“奉恩辉”,承受皇帝的恩泽;“紫微”,指皇宫。
- **句意**:得到皇帝赏赐的金银绸缎,蒙受恩泽,如乘风驾云进入皇宫。
- “晨趋北阙鸣珂至,夜出南宫把烛归”:
- **字词**:“北阙”,皇宫北门;“鸣珂”,官员的马饰,行走时作响;“南宫”,尚书省。
- **句意**:早晨佩着响珂趋往皇宫上朝,夜晚持烛从南宫回家。
- “载笔儒林多岁月,襆被文昌佐吴越”:
- **字词**:“载笔”,指从事写作、著述;“儒林”,文人学者聚集的地方;“襆被”,收拾行李;“文昌”,指尚书省;“佐吴越”,指被贬到吴越之地任职。
- **句意**:在文人中从事写作多年,后来收拾行李被贬到吴越之地任职。
- “越中山海高且深,兴来无处不登临”:
- **字词**:“越中”,指吴越之地。
- **句意**:吴越之地山海高深,兴致来了无处不去登临游玩。
- “永和九年刺海郡,暮春三月醉山阴”:
- **字词**:“永和九年”,东晋永和九年王羲之等人在山阴兰亭集会;“刺海郡”,任海郡刺史;“山阴”,今浙江绍兴。
- **句意**:就像永和九年在山阴任刺史,暮春三月在那里沉醉游玩。
- “愚谓嬉游长似昔,不言流寓歘成今”:
- **字词**:“愚谓”,我以为;“歘”,忽然。
- **句意**:我以为游玩能一直像从前一样,没想到忽然就成了如今的流放之身。
- “始安繁华旧风俗,帐饮倾城沸江曲”:
- **字词**:“始安”,桂州的古称;“帐饮”,在郊外设帐宴饮;“江曲”,江边。
- **句意**:始安有繁华的旧风俗,全城的人都在江边设帐宴饮,热闹非凡。
- “主人丝管清且悲,客子肝肠断还续”:
- **字词**:“丝管”,指音乐;“客子”,诗人自指。
- **句意**:主人弹奏的音乐清越而悲伤,我的肝肠欲断又难断。
- “荔浦蘅皋万里余,洛阳音信绝能疏”:
- **字词**:“荔浦”,在今广西;“蘅皋”,长着香草的水边高地;“洛阳”,诗人的故乡。
- **句意**:荔浦到故乡洛阳万里之遥,音信断绝而稀少。
- “故园今日应愁思,曲水何能更祓除”:
- **字词**:“曲水祓除”,古代三月三日在水边举行的一种除灾求福的仪式。
- **句意**:故乡的人今日应该也在愁思,这曲水之畔又怎能举行祓除仪式呢。
- “逐伴谁怜合浦叶,思归岂食桂江鱼”:
- **字词**:“合浦叶”,用合浦珠还的典故,比喻自己漂泊在外;“桂江鱼”,桂江的鱼,暗示自己无心在当地生活。
- **句意**:漂泊在外谁会可怜我,我思念故乡又怎会吃桂江的鱼。
- “不求汉使金囊赠,愿得佳人锦字书”:
- **字词**:“汉使金囊赠”,用汉使赠珠的典故;“锦字书”,指妻子的书信。
- **句意**:不求得到汉使的金囊之赠,只愿得到佳人的书信。
### 现代译文
我家世代家业都在京城,如今却被贬到这荒远之地。
登上高处远望,四周云海茫茫望不到尽头。
从前承蒙皇帝眷顾,曾被众人羡慕。
在两朝都得皇帝恩宠,二十四年陪伴皇帝欢宴。
曾在昆明池、御宿川侍奉皇帝车驾,多次随驾去伊阙、天泉。
在西部黄河边持水心剑,在东部洛水边与帝举杯。
园林落花扫了又聚,河畔垂杨纷披难拨。
祝皇帝长寿常陪游乐,和皇帝的诗作。
得皇帝赏赐,蒙受恩泽入皇宫。
早晨佩珂上朝,夜晚持烛回家。
在文人中写作多年,被贬到吴越任职。
吴越山海高深,兴致来时处处登临。
曾如永和九年在山阴任刺史,暮春三月沉醉游玩。
我以为游玩能如从前,没想到成了流放之人。
始安有繁华旧俗,全城人在江边宴饮热闹非凡。
主人奏乐清越悲伤,我的肝肠欲断又难断。
荔浦离洛阳万里之遥,音信断绝又稀少。
故乡的人今日应在愁思,这曲水畔怎举行祓除仪式。
漂泊在外谁怜我,我思归怎会吃桂江鱼。
不求汉使金囊之赠,只愿得佳人书信。
### 创作背景
宋之问在武则天和唐中宗两朝曾受宠信,在朝廷中颇为得意。但后来因政治斗争被贬到桂州(今广西桂林)。这首诗创作于他被贬桂州期间,正值三月三日当地举行传统的上巳节活动。诗人目睹当地热闹的风俗场景,对比自己往昔在京城的荣耀,不禁感慨万千,于是写下此诗以抒发被贬后的痛苦和对故乡的思念之情。
### 艺术赏析
- **表现手法**:
- **今昔对比**:诗的前半部分详细描述了自己往昔在京城的荣耀生活,如陪伴皇帝宴游、得到赏赐等;后半部分则描写了如今被贬桂州的凄凉处境,这种今昔对比强烈地突出了诗人命运的巨大落差,增强了诗歌的情感表现力。
- **借景抒情**:“登高望不极,云海四茫茫”,通过描绘登高所见的云海茫茫之景,烘托出诗人内心的迷茫和孤独;“苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开”,以落花和垂杨之景,暗示了诗人无法摆脱的愁绪。
- **语言特色**:语言华丽典雅,大量运用典故,如“柏梁和歌”“永和九年”“合浦叶”“锦字书”等,使诗歌富有文化底蕴和历史感。同时,诗人用词精准,如“清且悲”准确地描绘出音乐的特点,也传达出诗人复杂的情感。
- **意境营造**:诗歌营造出一种今昔反差巨大、孤独凄凉的意境。前半部分展现出繁华热闹的宫廷生活场景,后半部分则描绘出偏远之地的冷清和诗人的哀愁,两种意境相互映衬,使读者更能体会到诗人被贬后的痛苦和对往昔的怀念。整首诗情景交融,将诗人的情感融入到具体的场景和事件之中,具有很强的艺术感染力。