桂州三月三日
唐宋诗
宋之问
代业京华里,远投魑魅乡。 登高望不极,云海四茫茫。 伊昔承休盼,曾为人所羡。 两朝赐颜色,二纪陪欢宴。 昆明御宿侍龙媒,伊阙天泉复几回。 西夏黄河水心剑,东周清洛羽觞杯。 苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开。 千春万寿多行乐,柏梁和歌攀睿作。 赐金分帛奉恩辉,风举云摇入紫微。 晨趋北阙鸣珂至,夜出南宫把烛归。 载笔儒林多岁月,襆被文昌佐吴越。 越中山海高且深,兴来无处不登临。 永和九年刺海郡,暮春三月醉山阴。 愚谓嬉游长似昔,不言流寓歘成今。 始安繁华旧风俗,帐饮倾城沸江曲。 主人丝管清且悲,客子肝肠断还续。 荔浦蘅皋万里余,洛阳音信绝能疏。 故园今日应愁思,曲水何能更祓除。 逐伴谁怜合浦叶,思归岂食桂江鱼。 不求汉使金囊赠,愿得佳人锦字书。
### 简要说明 这首诗是宋之问被贬桂州时所作。诗歌先回顾了自己往昔在京城的荣耀和恩宠,描述了当年的富贵生活和君臣同乐的场景;接着笔锋一转,写到如今被贬远方,目睹桂州三月三日的热闹风俗,却难掩内心的愁苦和对故乡的思念,抒发了被贬后的孤独、哀怨和对往昔生活的怀念之情。 ### 逐句注释 - “代业京华里,远投魑魅乡”: - **字词**:“代业”,世代的家业;“魑魅乡”,指荒远、鬼怪出没的地方,这里指桂州。 - **句意**:世代家业都在京城,如今却被贬到这荒远之地。 - “登高望不极,云海四茫茫”: - **字词**:“不极”,看不到尽头。 - **句意**:登上高处远望,四周云海茫茫,望不到边际。 - “伊昔承休盼,曾为人所羡”: - **字词**:“伊昔”,从前;“休盼”,美好的眷顾。 - **句意**:从前承蒙皇帝的眷顾,曾经被人羡慕。 - “两朝赐颜色,二纪陪欢宴”: - **字词**:“两朝”,指武则天和唐中宗两朝;“赐颜色”,给予好脸色,指得到皇帝恩宠;“二纪”,二十四年。 - **句意**:在两朝都得到皇帝恩宠,二十四年一直陪伴皇帝欢宴。 - “昆明御宿侍龙媒,伊阙天泉复几回”: - **字词**:“昆明”,指昆明池;“御宿”,御宿川,都是皇家园林;“龙媒”,指良马,这里代指皇帝的车驾;“伊阙”,山名,在洛阳;“天泉”,池名。 - **句意**:曾在昆明池、御宿川侍奉皇帝车驾,又多次随皇帝到伊阙、天泉游玩。 - “西夏黄河水心剑,东周清洛羽觞杯”: - **字词**:“西夏”,泛指西部;“水心剑”,一种宝剑;“东周”,指洛阳;“羽觞杯”,一种酒器。 - **句意**:在西部黄河边曾持水心剑,在东部洛阳的清洛水边曾与皇帝举杯宴饮。 - “苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开”: - **字词**:“苑”,皇家园林。 - **句意**:园林中落花扫了又聚,河畔垂杨纷披难以拨开。 - “千春万寿多行乐,柏梁和歌攀睿作”: - **字词**:“千春万寿”,指皇帝长寿;“柏梁和歌”,汉武帝在柏梁台与群臣联句作诗,这里指与皇帝唱和;“睿作”,皇帝的诗作。 - **句意**:祝愿皇帝长寿,常陪伴皇帝游乐,还和皇帝的诗作。 - “赐金分帛奉恩辉,风举云摇入紫微”: - **字词**:“奉恩辉”,承受皇帝的恩泽;“紫微”,指皇宫。 - **句意**:得到皇帝赏赐的金银绸缎,蒙受恩泽,如乘风驾云进入皇宫。 - “晨趋北阙鸣珂至,夜出南宫把烛归”: - **字词**:“北阙”,皇宫北门;“鸣珂”,官员的马饰,行走时作响;“南宫”,尚书省。 - **句意**:早晨佩着响珂趋往皇宫上朝,夜晚持烛从南宫回家。 - “载笔儒林多岁月,襆被文昌佐吴越”: - **字词**:“载笔”,指从事写作、著述;“儒林”,文人学者聚集的地方;“襆被”,收拾行李;“文昌”,指尚书省;“佐吴越”,指被贬到吴越之地任职。 - **句意**:在文人中从事写作多年,后来收拾行李被贬到吴越之地任职。 - “越中山海高且深,兴来无处不登临”: - **字词**:“越中”,指吴越之地。 - **句意**:吴越之地山海高深,兴致来了无处不去登临游玩。 - “永和九年刺海郡,暮春三月醉山阴”: - **字词**:“永和九年”,东晋永和九年王羲之等人在山阴兰亭集会;“刺海郡”,任海郡刺史;“山阴”,今浙江绍兴。 - **句意**:就像永和九年在山阴任刺史,暮春三月在那里沉醉游玩。 - “愚谓嬉游长似昔,不言流寓歘成今”: - **字词**:“愚谓”,我以为;“歘”,忽然。 - **句意**:我以为游玩能一直像从前一样,没想到忽然就成了如今的流放之身。 - “始安繁华旧风俗,帐饮倾城沸江曲”: - **字词**:“始安”,桂州的古称;“帐饮”,在郊外设帐宴饮;“江曲”,江边。 - **句意**:始安有繁华的旧风俗,全城的人都在江边设帐宴饮,热闹非凡。 - “主人丝管清且悲,客子肝肠断还续”: - **字词**:“丝管”,指音乐;“客子”,诗人自指。 - **句意**:主人弹奏的音乐清越而悲伤,我的肝肠欲断又难断。 - “荔浦蘅皋万里余,洛阳音信绝能疏”: - **字词**:“荔浦”,在今广西;“蘅皋”,长着香草的水边高地;“洛阳”,诗人的故乡。 - **句意**:荔浦到故乡洛阳万里之遥,音信断绝而稀少。 - “故园今日应愁思,曲水何能更祓除”: - **字词**:“曲水祓除”,古代三月三日在水边举行的一种除灾求福的仪式。 - **句意**:故乡的人今日应该也在愁思,这曲水之畔又怎能举行祓除仪式呢。 - “逐伴谁怜合浦叶,思归岂食桂江鱼”: - **字词**:“合浦叶”,用合浦珠还的典故,比喻自己漂泊在外;“桂江鱼”,桂江的鱼,暗示自己无心在当地生活。 - **句意**:漂泊在外谁会可怜我,我思念故乡又怎会吃桂江的鱼。 - “不求汉使金囊赠,愿得佳人锦字书”: - **字词**:“汉使金囊赠”,用汉使赠珠的典故;“锦字书”,指妻子的书信。 - **句意**:不求得到汉使的金囊之赠,只愿得到佳人的书信。 ### 现代译文 我家世代家业都在京城,如今却被贬到这荒远之地。 登上高处远望,四周云海茫茫望不到尽头。 从前承蒙皇帝眷顾,曾被众人羡慕。 在两朝都得皇帝恩宠,二十四年陪伴皇帝欢宴。 曾在昆明池、御宿川侍奉皇帝车驾,多次随驾去伊阙、天泉。 在西部黄河边持水心剑,在东部洛水边与帝举杯。 园林落花扫了又聚,河畔垂杨纷披难拨。 祝皇帝长寿常陪游乐,和皇帝的诗作。 得皇帝赏赐,蒙受恩泽入皇宫。 早晨佩珂上朝,夜晚持烛回家。 在文人中写作多年,被贬到吴越任职。 吴越山海高深,兴致来时处处登临。 曾如永和九年在山阴任刺史,暮春三月沉醉游玩。 我以为游玩能如从前,没想到成了流放之人。 始安有繁华旧俗,全城人在江边宴饮热闹非凡。 主人奏乐清越悲伤,我的肝肠欲断又难断。 荔浦离洛阳万里之遥,音信断绝又稀少。 故乡的人今日应在愁思,这曲水畔怎举行祓除仪式。 漂泊在外谁怜我,我思归怎会吃桂江鱼。 不求汉使金囊之赠,只愿得佳人书信。 ### 创作背景 宋之问在武则天和唐中宗两朝曾受宠信,在朝廷中颇为得意。但后来因政治斗争被贬到桂州(今广西桂林)。这首诗创作于他被贬桂州期间,正值三月三日当地举行传统的上巳节活动。诗人目睹当地热闹的风俗场景,对比自己往昔在京城的荣耀,不禁感慨万千,于是写下此诗以抒发被贬后的痛苦和对故乡的思念之情。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **今昔对比**:诗的前半部分详细描述了自己往昔在京城的荣耀生活,如陪伴皇帝宴游、得到赏赐等;后半部分则描写了如今被贬桂州的凄凉处境,这种今昔对比强烈地突出了诗人命运的巨大落差,增强了诗歌的情感表现力。 - **借景抒情**:“登高望不极,云海四茫茫”,通过描绘登高所见的云海茫茫之景,烘托出诗人内心的迷茫和孤独;“苑中落花扫还合,河畔垂杨拨不开”,以落花和垂杨之景,暗示了诗人无法摆脱的愁绪。 - **语言特色**:语言华丽典雅,大量运用典故,如“柏梁和歌”“永和九年”“合浦叶”“锦字书”等,使诗歌富有文化底蕴和历史感。同时,诗人用词精准,如“清且悲”准确地描绘出音乐的特点,也传达出诗人复杂的情感。 - **意境营造**:诗歌营造出一种今昔反差巨大、孤独凄凉的意境。前半部分展现出繁华热闹的宫廷生活场景,后半部分则描绘出偏远之地的冷清和诗人的哀愁,两种意境相互映衬,使读者更能体会到诗人被贬后的痛苦和对往昔的怀念。整首诗情景交融,将诗人的情感融入到具体的场景和事件之中,具有很强的艺术感染力。