陶渊明己酉重九诗一首某以此年此日舟次吉水距永和财一程耳辄用其韵先寄二兄十三弟并呈提举七兄
唐宋诗
周必大
王觐十五载,归来稀旧交。 我鬓昔已华,今兹固宜凋。 去国甫重五,还家倏登高。 永和有兄弟,咫尺如烟霄。 缅怀江东使,地远心更劳。 遥知上翠微,江山胜金焦。 岂无茱萸酒,望望心郁陶。 相从会有日,永矣非一朝。
### 简要说明 这首诗以陶渊明己酉重九诗韵创作,诗人周必大表达了自己多年离乡归来旧友稀少、鬓发凋零的感慨。还提及自己离家与归家的时间,对永和兄弟虽近在咫尺却难以相聚感到遗憾,同时遥想江东使者及兄弟们登高的情景,表达了对他们的思念,最后期待未来能相聚。 ### 逐句注释 - “王觐十五载,归来稀旧交”: - **字词**:“王觐”,指朝见君王;“稀”,稀少。 - **句意**:朝见君王长达十五年,归来后发现旧时的朋友已经很少了。 - “我鬓昔已华,今兹固宜凋”: - **字词**:“鬓”,鬓发;“华”,同“花”,指头发花白;“凋”,稀疏、脱落。 - **句意**:我昔日鬓发就已花白,如今自然更稀疏脱落了。 - “去国甫重五,还家倏登高”: - **字词**:“去国”,离开京城;“甫”,刚刚;“倏”,迅速。 - **句意**:离开京城时刚刚是端午节,回家时很快就到了重阳节。 - “永和有兄弟,咫尺如烟霄”: - **字词**:“永和”,地名;“咫尺”,距离很近;“烟霄”,云霄,形容遥远。 - **句意**:永和有兄弟们,虽然距离很近,却感觉像远在云霄一样难以相聚。 - “缅怀江东使,地远心更劳”: - **字词**:“缅怀”,遥想;“江东使”,指在江东任职的人;“劳”,忧虑、操心。 - **句意**:遥想在江东任职的使者,因为距离遥远心里更加忧虑。 - “遥知上翠微,江山胜金焦”: - **字词**:“翠微”,指青山;“金焦”,金山和焦山,是江苏镇江的两座名山。 - **句意**:遥想兄弟们登上青山,那里的江山景色比金山和焦山还要美。 - “岂无茱萸酒,望望心郁陶”: - **字词**:“茱萸酒”,重阳节有佩戴茱萸、饮茱萸酒的习俗;“郁陶”,忧愁、哀伤。 - **句意**:那里难道没有茱萸酒吗?但我远望时心里满是忧愁。 - “相从会有日,永矣非一朝”: - **字词**:“相从”,相聚;“永矣”,长久。 - **句意**:我们相聚一定会有日子的,但这长久的分离不是一时就能结束的。 ### 现代译文 朝见君王十五年时光, 归来后旧友已寥寥无几。 我昔日鬓发早已花白, 如今自然更稀疏凋零。 离开京城才刚到端午, 回家时已匆匆到重阳。 永和有我的各位兄弟, 近在咫尺却如隔云霄。 遥想那江东任职之人, 距离遥远心中更忧愁。 料想他们登上了青山, 江山美景胜金山焦山。 那里岂会没有茱萸酒, 我远望时满心是哀伤。 我们相聚定会有日期, 但长久分离并非一时。 ### 创作背景 周必大此诗创作于己酉年重阳节,当时他乘船行至吉水,距离永和仅一程之遥。他有感于自己朝见君王多年后归来旧友稀少,又恰逢重阳佳节不能与永和的兄弟们相聚,于是用陶渊明己酉重九诗的韵脚,写下此诗寄给兄弟们。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **对比**:“王觐十五载,归来稀旧交”通过时间上的长久和旧交稀少形成对比,突出了时光流逝、人事变迁的感慨。“咫尺如烟霄”将距离的近与相聚的难进行对比,强化了诗人与兄弟们难以相聚的遗憾。 - **虚实结合**:诗中既有“去国甫重五,还家倏登高”等对自己经历的实写,也有“遥知上翠微,江山胜金焦”对兄弟们登高情景的虚写,虚实结合,丰富了诗歌的内容。 - **语言特色**:语言平实自然,用简洁的文字表达了真挚的情感。如“我鬓昔已华,今兹固宜凋”直白地写出了自己鬓发的变化,展现出岁月的沧桑。 - **意境营造**:通过对自己经历和兄弟情景的描写,营造出一种深沉的离别愁绪和对相聚的期盼之情。整首诗的意境充满了岁月的感慨和亲情的牵挂,让读者感受到诗人内心的复杂情感。