次韵毛君九日
唐宋诗
苏辙
山脚侵城尽是台,登高处处喜崔嵬。
手拈霜菊香无奈,面拂江风酒自开。
幕府尊罍云里集,民家歌吹静中来。
定知胜却陶彭泽,怅望篱边白日颓。
### 简要说明
这首诗是苏辙和毛君九日登高之作。诗中描绘了九日登高时所见的壮丽景色,展现了节日的热闹氛围,表达了诗人对此次登高宴饮的喜爱之情,且认为自己的这次活动胜过陶渊明,同时流露出时光流逝的怅惘之感。
### 逐句注释
- “山脚侵城尽是台,登高处处喜崔嵬”:
- **字词**:“侵”,逼近;“崔嵬”,形容山势高峻,这里指高处的台地。
- **句意**:山脚逼近城郭,到处都是高台,登高时看到这些高耸的地方,心中十分欢喜。
- “手拈霜菊香无奈,面拂江风酒自开”:
- **字词**:“拈”,用手指拿取;“无奈”,这里形容香气浓郁得让人陶醉。
- **句意**:手中拿着经霜的菊花,那浓郁的香气让人陶醉,江风拂面,酒意自然地散开。
- “幕府尊罍云里集,民家歌吹静中来”:
- **字词**:“幕府”,本指将帅在外的营帐,后泛指军政大吏的府署;“尊罍”,泛指酒器;“歌吹”,歌声和乐声。
- **句意**:幕府中的官员们在云雾缭绕的高处聚集宴饮,百姓家中的歌声和乐声从宁静的环境中传来。
- “定知胜却陶彭泽,怅望篱边白日颓”:
- **字词**:“陶彭泽”,指陶渊明,他曾做过彭泽县令;“颓”,坠落。
- **句意**:我确定这次登高宴饮胜过陶渊明当年的活动,惆怅地望着篱笆边西下的太阳。
### 现代译文
山脚逼近城郭,到处都是高台,
登高看到那高耸之处满心欢喜。
手中拈着经霜的菊花,香气醉人,
江风拂面,酒意自然而然地散开。
幕府官员在云雾中聚集宴饮,
百姓家中的歌声乐声从静处传来。
我知道这次活动定能胜过陶渊明,
惆怅地望着篱边西沉的太阳。
### 创作背景
这首诗具体创作时间不详。苏辙与毛君交好,古人有重阳节登高的习俗,此诗是苏辙在重阳节与友人登高时,应和毛君所作。在节日的氛围中,苏辙写下此诗来记录当时的情景和感受。
### 艺术赏析
- **表现手法**:
- **情景交融**:诗中既有对登高所见之景的描写,如“山脚侵城尽是台,登高处处喜崔嵬”“手拈霜菊香无奈,面拂江风酒自开”等,又融入了诗人的情感。通过描绘热闹的场景和优美的景色,表达出诗人愉悦的心情,而“怅望篱边白日颓”则将时光流逝的惆怅之情融入景中。
- **对比**:尾联将此次登高宴饮与陶渊明的活动进行对比,“定知胜却陶彭泽”突出了诗人对此次活动的自得与赞赏。
- **语言特色**:语言清新自然,生动地描绘出节日的欢乐场景。如“香无奈”“酒自开”等表述,将菊花的香气和酒意的散开写得富有情趣。
- **意境营造**:诗中营造出一种热闹而又带有一丝惆怅的意境。前六句描绘了登高时的热闹景象,包括官员的聚会和百姓的歌声,展现出节日的欢乐氛围;尾联“怅望篱边白日颓”则以落日的景象,增添了时光易逝的惆怅之感,使整首诗的意境更加丰富和深沉。