御定全唐詩
李峤
布义孙卿子,登高楚屈平。铜台初下笔,乐观正飞缨。 乍有凌云势,时闻掷地声。造端长体物,无复大夫名。
### 简要说明 这首诗围绕“赋”这一文学体裁展开,列举了历史上擅长作赋的人物,描述了作赋时的气势与风采,称赞了赋的创作特点,表达了对赋这种文体及善赋之人的肯定与推崇。 ### 逐句注释 - “布义孙卿子,登高楚屈平”: - **字词**:“孙卿子”,即荀子,战国时期思想家、文学家,曾作《赋篇》;“登高”,源于“登高能赋,可以为大夫”,“屈平”,即屈原,战国时期楚国诗人、政治家,其作品具有赋的特点。 - **句意**:传播义理的有孙卿子,登高作赋的有楚国的屈原。 - “铜台初下笔,乐观正飞缨”: - **字词**:“铜台”,即铜雀台,曹操所建,建安七子等文人常在此聚会作赋;“乐观”,有说法认为是指欢宴之观,“飞缨”,形容文人潇洒自如的神态。 - **句意**:在铜雀台上刚刚下笔创作,在欢宴之时正尽显文人风采。 - “乍有凌云势,时闻掷地声”: - **字词**:“凌云势”,司马相如作《大人赋》,汉武帝读后有“飘飘有凌云之气”的感受;“掷地声”,东晋孙绰作《天台山赋》,自认为“掷地当作金石声”。 - **句意**:赋作刚一创作就有凌云般的气势,不时能听到如同掷地作金石声般的佳作。 - “造端长体物,无复大夫名”: - **字词**:“造端”,开始、开端;“体物”,描绘事物;“大夫名”,指“登高能赋,可以为大夫”中的大夫身份。 - **句意**:赋从开始就擅长描绘事物,如今作赋之人不再仅仅凭借作赋而获得大夫之名。 ### 现代译文 传播义理的有孙卿子,登高作赋的是楚国屈原。 在铜雀台上刚刚开始创作,欢宴之时文人尽显风采。 赋作初成便有凌云般的气势,不时能听到掷地有声的佳作。 赋从起始就擅长描绘事物,如今作赋之人也不再只凭作赋获大夫之名。 ### 创作背景 李峤生活在唐朝,赋这种文学体裁在当时虽然已不是主流,但仍有一定的创作与传承。此诗创作的具体时间不详,可能是李峤在品鉴前人赋作、感慨赋的发展历程时所作,旨在回顾赋的历史,彰显赋的文学价值。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **用典丰富**:诗中多处运用典故,如“孙卿子”“屈平”“铜台”“凌云势”“掷地声”等,通过这些典故,不仅增加了诗歌的文化内涵,还以简洁的语言概括了赋的发展历程和重要代表人物及作品,使诗歌更具表现力。 - **列举法**:依次列举荀子、屈原、铜雀台文人等与赋相关的人和事,清晰地展现了赋在不同时期的发展情况和代表成果。 - **语言特色**:语言简洁凝练,以寥寥数语就涵盖了丰富的内容。用词精准,如“布义”“登高”等词准确地概括了荀子和屈原作赋的特点。 - **意境营造**:诗歌虽未着重描绘具体的场景,但通过对赋的历史和创作的描述,营造出一种浓厚的文学氛围,展现了赋这一古老文学体裁的源远流长和辉煌成就,让读者感受到赋的独特魅力和文化价值。