宋词
京镗
雨中花・夜行船
跨鹤仙姿,掣鲸老手,从来眼赤腰黄。
更词源峡水,才刃干将。
处处欢谣载路,时时秀句盈囊。
牛头山畔,烦公敛惠,许我分光。
逢迎锦里,话旧从容,谁知各整行装。
况正好、登高怀古,择胜寻芳。
少缓红莲开幕,何妨黄菊浮觞。
等闲分首,征尘去后,目断斜阳。
### 简要说明
这首词描绘了友人(被赠者)才华出众、声名远播的形象,表达了词人对友人的赞誉与钦佩。同时,记录了两人在锦里相聚话旧,随后友人又要整装出发的情景,体现出相聚的短暂和分别的不舍,整体情感真挚动人。
### 逐句注释
- “跨鹤仙姿,掣鲸老手,从来眼赤腰黄”:
- **字词**:“跨鹤仙姿”,形容人有超凡脱俗的姿态,如同仙人跨鹤一般;“掣鲸老手”,指善于诗文创作的高手,“掣鲸”典出杜甫“或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中”,喻指创作的大手笔;“眼赤腰黄”,古代官员的服饰特征,代指地位尊贵。
- **句意**:你有着超凡脱俗的姿态,是诗文创作的高手,向来地位尊贵。
- “更词源峡水,才刃干将”:
- **字词**:“词源峡水”,形容词章的源流像三峡之水一样滔滔不绝;“才刃干将”,将才华比作锋利的干将宝剑。
- **句意**:你的词章如三峡之水连绵不断,才华像干将宝剑一样锋利。
- “处处欢谣载路,时时秀句盈囊”:
- **字词**:“欢谣载路”,所到之处百姓都传颂着对你的赞美歌谣;“秀句盈囊”,时常有优美的诗句装满行囊。
- **句意**:你所到之处百姓都对你赞誉有加,还时常创作出优美的诗句。
- “牛头山畔,烦公敛惠,许我分光”:
- **字词**:“牛头山”,具体地点需结合背景,可能是两人所在之地或有特殊意义的地方;“敛惠”,收敛你的恩惠;“分光”,分享你的光彩。
- **句意**:在牛头山畔,烦请你收敛一下你的恩惠,也让我分享一些你的光彩。
- “逢迎锦里,话旧从容,谁知各整行装”:
- **字词**:“逢迎”,迎接;“锦里”,古地名,在今四川成都,这里指两人相聚的地方;“话旧”,谈论过去的事情。
- **句意**:在锦里相聚,从容地谈论过去的事情,谁知道转眼间就要各自整理行装分别了。
- “况正好、登高怀古,择胜寻芳”:
- **字词**:“登高怀古”,登上高处怀念古代的人和事;“择胜寻芳”,选择名胜之地去寻觅美好的景色。
- **句意**:况且现在正是适合登高怀古、寻幽探胜的好时候。
- “少缓红莲开幕,何妨黄菊浮觞”:
- **字词**:“红莲开幕”,指友人到任后开始处理公务,“红莲幕”指幕府;“黄菊浮觞”,在重阳节时饮酒赏菊。
- **句意**:稍微延缓一下到任处理公务的时间,何妨一起在重阳节饮酒赏菊呢。
- “等闲分首,征尘去后,目断斜阳”:
- **字词**:“等闲”,轻易;“分首”,分手;“目断”,一直望到看不见。
- **句意**:轻易地就分手了,你在征尘中离去后,我一直望着直到夕阳西下看不见你的身影。
### 现代译文
你有着仙人般超凡脱俗的姿态,是诗文创作的大手笔,向来地位尊崇。你的词章如三峡之水般滔滔不绝,才华像干将宝剑一样锋利。所到之处百姓都对你赞誉有加,还时常创作出优美的诗句。在牛头山畔,烦请你也让我沾沾你的光彩。在锦里相聚,从容地叙旧,谁料到转眼间就要各自整理行装分别。况且现在正是登高怀古、寻幽探胜的好时候。稍微延缓一下到任处理公务,何妨一起在重阳节饮酒赏菊。轻易地就分手了,你在征尘中离去后,我一直望着直到夕阳西下看不见你的身影。
### 创作背景
京镗是南宋时期的词人。此词具体创作时间不详,但从内容来看,应是在南宋时期,词人在锦里与友人相聚后又分别的情境下创作。友人可能要到某地赴任,两人短暂相聚后又要分离,词人借此词表达对友人的情感。
### 艺术赏析
- **表现手法**:
- **用典丰富**:运用“跨鹤仙姿”“掣鲸老手”“眼赤腰黄”等典故,增添了词的文化内涵和表现力,生动地塑造了友人超凡脱俗、才华出众、地位尊贵的形象。
- **情景交融**:上阕主要通过对友人形象和才华的赞美,表达对友人的钦佩之情;下阕则将相聚的欢乐与分别的不舍之情融入到“登高怀古”“黄菊浮觞”“目断斜阳”等情景之中,使情感表达更加深沉动人。
- **语言特色**:语言典雅,用词精准,如“词源峡水,才刃干将”等语句,形象地描绘出友人的才华。同时,整体语言流畅自然,富有节奏感。
- **情感表达**:情感真挚,既表达了对友人的高度赞扬,又流露出相聚短暂、分别不舍的惆怅,使读者能深刻感受到词人内心的情感变化。