和陆簿九日二首 其一
唐宋诗
王炎
西风拂面饮微酣,小摘茱萸手自簪。 极羡酒兼诗共好,正缘人与景相参。 杜门不复贪游赏,落帽无由际剧谈。 叹息登高兄弟远,目随鸿雁过天南。
### 简要说明 这首诗描绘了诗人在重阳节饮酒簪茱萸的情景,表达了对能诗酒俱佳之人的羡慕,因不能出游赏景、畅快交谈而遗憾,更抒发了登高望远时对远方兄弟的思念之情。 ### 逐句注释 - “西风拂面饮微酣,小摘茱萸手自簪”: - **字词**:“西风”,指秋风;“微酣”,微微喝醉;“茱萸”,一种植物,古人在重阳节有佩戴茱萸的习俗;“簪”,插戴。 - **句意**:秋风轻轻拂过脸庞,我饮酒到微微有些醉意,自己亲手摘下一些茱萸插戴在头上。 - “极羡酒兼诗共好,正缘人与景相参”: - **字词**:“羡”,羡慕;“参”,融合、映衬。 - **句意**:我非常羡慕那些既能饮酒又擅长作诗的人,正是因为人与眼前的秋景相互映衬,才能有如此雅兴。 - “杜门不复贪游赏,落帽无由际剧谈”: - **字词**:“杜门”,闭门;“落帽”,用了孟嘉落帽的典故,孟嘉在重阳节登高聚会时帽子被风吹落却浑然不觉,依然谈笑风生,后用来形容人潇洒豁达、不拘小节;“际”,遇到;“剧谈”,畅快地交谈。 - **句意**:我闭门不再去贪恋出游赏景,也没有机会像孟嘉那样遇到能畅快交谈的人。 - “叹息登高兄弟远,目随鸿雁过天南”: - **字词**:“叹息”,叹息;“鸿雁”,大雁,常象征游子、书信等。 - **句意**:我叹息在这登高的日子里兄弟却远在他乡,眼睛追随着大雁飞过南边的天空。 ### 现代译文 秋风轻轻拂过我的脸庞,我饮酒到微微有些醉意, 亲手摘下茱萸,把它插戴在自己的头上。 我十分羡慕那些既能饮酒又擅长作诗的人, 正是因为人与眼前的秋景相互映衬,才会如此有雅兴。 我闭门不再去贪恋出游赏景, 也没有机会像孟嘉那样畅快地交谈。 我叹息在这登高的日子里兄弟却远在他乡, 眼睛追随着大雁飞过南边的天空。 ### 创作背景 王炎生活在南宋时期,这首诗创作于重阳节。重阳节有登高、插茱萸、饮酒赋诗等习俗,诗人可能因某些原因未能外出与友人畅快游玩,触景生情,思念远方的兄弟,于是写下此诗来抒发内心的情感。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **用典**:“落帽”运用了孟嘉落帽的典故,增添了诗歌的文化内涵,暗示诗人渴望像孟嘉那样潇洒自在、与友人畅快交流,体现出诗人此时的遗憾与无奈。 - **借景抒情**:“目随鸿雁过天南”,诗人借大雁南飞的景象,抒发了对远方兄弟的思念之情,将自己的情感融入到自然景色之中,使情感表达更加含蓄深沉。 - **语言特色**:语言平实自然,如“西风拂面饮微酣,小摘茱萸手自簪”,以简洁的语言描绘出重阳节的生活场景,通俗易懂却又富有生活气息。 - **意境营造**:整首诗营造出一种孤寂、思念的意境。从诗人闭门不出,到望着大雁南飞思念兄弟,让读者感受到了诗人在重阳节这一传统节日里,因兄弟不在身边而产生的孤独与惆怅。