次韵孔宪重九出巡未回
唐宋诗
赵抃
东望迢迢百尺台,清风徒念故人来。
幸空讼缿澄心坐,喜得诗筒盥手开。
不觉登高佳节到,未期行旆几时回。
尧山虽与民同乐,阻共车公把酒杯。
### 简要说明
这首诗是赵抃和孔宪的唱和之作。诗中表达了诗人对出巡未归的孔宪的思念之情,描述了自己在重阳节时因孔宪未归不能一同登高饮酒的遗憾,同时也展现了自己在公务之余收到孔宪诗筒时的欣喜。
### 逐句注释
- “东望迢迢百尺台,清风徒念故人来”:
- **字词**:“迢迢”,形容路途遥远;“徒”,空自、白白地。
- **句意**:向东遥望那遥远的百尺高台,在清风吹拂下,只能徒然地想念着故人到来。
- “幸空讼缿澄心坐,喜得诗筒盥手开”:
- **字词**:“讼缿”,古时接受诉状的器具;“澄心”,使心境清净;“诗筒”,古时盛诗稿的竹筒;“盥手”,洗手。
- **句意**:庆幸诉讼的事务减少,能静下心来闲坐,很高兴收到装有你诗稿的诗筒,还特意洗手后才打开。
- “不觉登高佳节到,未期行旆几时回”:
- **字词**:“登高佳节”,指重阳节,有登高的习俗;“行旆”,出行时的旗帜,这里代指出巡的孔宪。
- **句意**:不知不觉中重阳节已经到来,却不知道你出巡的队伍什么时候能回来。
- “尧山虽与民同乐,阻共车公把酒杯”:
- **字词**:“尧山”,可能是孔宪出巡之地;“车公”,晋人车胤,这里借指孔宪。
- **句意**:你在尧山虽然能与百姓一同游乐,但可惜我不能和你像车公那样一起举杯饮酒。
### 现代译文
向东眺望那遥远的百尺高台,
清风吹拂中徒然把故人思念。
庆幸诉讼之事减少静心闲坐,
欢喜收到诗筒洗手后才打开。
不知不觉间重阳节已然来到,
却不知你出巡队伍何时归来。
你在尧山能与百姓一同欢乐,
可惜我不能和你举杯共开怀。
### 创作背景
赵抃生活在北宋时期,这首诗创作于重阳节时。孔宪出巡未归,赵抃便作此诗次韵相和。当时可能社会相对稳定,赵抃在公务之余有一定的闲暇进行诗歌创作,同时他与孔宪关系友好,所以在节日时因对方未归而表达思念与遗憾之情。
### 艺术赏析
- **表现手法**:
- **借景抒情**:首句“东望迢迢百尺台,清风徒念故人来”,通过描写向东眺望高台和清风吹拂的景象,抒发了对故人的思念之情。
- **对比衬托**:“幸空讼缿澄心坐,喜得诗筒盥手开”,将公务清闲时的心境与收到诗筒时的欣喜进行对比,衬托出对孔宪诗稿的重视。
- **语言特色**:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚。如“不觉登高佳节到,未期行旆几时回”,直白地表达出节日到来而故人未归的遗憾。
- **意境营造**:整首诗营造出一种闲适却又略带惆怅的意境。诗人在重阳节时本可享受清闲,但因好友未归不能一同欢聚,使得这种闲适的氛围中夹杂着淡淡的愁绪,增强了诗歌的情感感染力。