九日登巴陵,置酒望洞庭水军
御定全唐詩
李白
九日天气清,登高无秋云。造化辟川岳,了然楚汉分。 长风鼓横波,合遝蹙龙文。忆昔传游豫,楼船壮横汾。 今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。白羽落酒樽,洞庭罗三军。 黄花不掇手,战鼓遥相闻。剑舞转颓阳,当时日停曛。 酣歌激壮士,可以摧妖氛。龌龊东篱下,渊明不足群。
### 简要说明 此诗为李白在九月九日重阳节登巴陵山、置酒眺望洞庭湖时所作。诗中先描绘了登高所见的壮阔秋景,接着回顾历史典故,然后描述当下讨伐叛军的军事场景,表达了诗人对平叛战争的关注与支持,以及渴望建功立业、摧败妖氛的豪情壮志,最后以不屑陶渊明的隐居生活作结,凸显其积极用世的情怀。 ### 逐句注释 - “九日天气清,登高无秋云”: - **字词**:“九日”,指农历九月初九重阳节;“秋云”,秋天的云彩。 - **句意**:重阳节这天天气清朗,登高望去没有秋天的云彩。 - “造化辟川岳,了然楚汉分”: - **字词**:“造化”,指大自然;“辟”,开辟;“楚汉分”,指湖南、湖北一带在古代分属楚国和汉国。 - **句意**:大自然开辟出山川,清晰地划分出楚汉的地域。 - “长风鼓横波,合遝蹙龙文”: - **字词**:“鼓”,鼓动;“合遝”,形容波浪相连的样子;“蹙”,收缩,这里形容波浪起伏;“龙文”,像龙鳞一样的波纹。 - **句意**:长风吹动,横向的波浪涌起,相连的波浪起伏如龙鳞般的花纹。 - “忆昔传游豫,楼船壮横汾”: - **字词**:“游豫”,出游巡幸;“楼船”,有楼的大船;“横汾”,汉武帝曾巡幸到汾水,作《秋风辞》,其中有“泛楼船兮济汾河”之句。 - **句意**:回忆往昔,汉武帝出游巡幸,乘坐楼船横渡汾水,场面十分壮观。 - “今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷”: - **字词**:“鲸鲵”,比喻凶恶的敌人;“旌旆”,旗帜。 - **句意**:如今讨伐凶恶的敌人,旗帜是多么的缤纷。 - “白羽落酒樽,洞庭罗三军”: - **字词**:“白羽”,指羽书,军事文书;“罗”,排列。 - **句意**:羽书落入酒樽旁,洞庭湖上排列着三军。 - “黄花不掇手,战鼓遥相闻”: - **字词**:“黄花”,指菊花;“掇”,摘取。 - **句意**:菊花也顾不上摘取,远处传来战鼓的声音。 - “剑舞转颓阳,当时日停曛”: - **字词**:“颓阳”,落日;“停曛”,停止西沉。曛,落日的余光。 - **句意**:舞剑时仿佛能让落日回转,当时太阳都好像停止了西沉。 - “酣歌激壮士,可以摧妖氛”: - **字词**:“酣歌”,尽情高歌;“妖氛”,指叛军。 - **句意**:尽情高歌激励着壮士,可以摧毁叛军的气焰。 - “龌龊东篱下,渊明不足群”: - **字词**:“龌龊”,局促、狭隘;“不足群”,不值得与之为伍。 - **句意**:陶渊明在东篱下的隐居生活太局促狭隘,不值得与他同列。 ### 现代译文 重阳节这天天气清爽澄明, 登高远望不见一片秋云。 大自然开辟出山川大地, 清晰划分出楚汉的地域。 长风吹动,横向波浪涌起, 相连的波浪如龙鳞花纹。 回忆往昔汉武帝出游巡幸, 乘坐楼船横渡汾水多壮观。 如今讨伐那凶恶的敌人, 缤纷的旗帜在风中招展。 羽书落入酒樽的旁边, 洞庭湖上排列着三军。 菊花盛开却无暇去摘取, 远方传来阵阵战鼓声音。 舞剑似能让落日回转, 那一刻太阳仿佛停止西沉。 尽情高歌激励着壮士, 定能摧毁那叛军的妖氛。 陶渊明东篱下生活太狭隘, 他实在不值得与我同群。 ### 创作背景 这首诗创作于唐肃宗乾元二年(759 年)重阳节。当时安史之乱尚未平息,国家仍处于动荡之中。李白流放夜郎遇赦东还,途经巴陵(今湖南岳阳)。在重阳节登高时,他看到洞庭湖上军队操练的场景,感慨万千,于是写下此诗,表达自己对平叛战争的关注和渴望为国家效力的心情。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **古今对比**:诗中先回忆汉武帝游幸汾水的历史场景,再描述当下讨伐叛军的现实,通过古今对比,凸显出时代的变化和诗人对现实战争的关注。 - **虚实结合**:“忆昔传游豫,楼船壮横汾”是虚写历史,“今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷”是实写当下,虚实相生,丰富了诗歌的内容和表现力。 - **夸张手法**:“剑舞转颓阳,当时日停曛”运用夸张的手法,极言舞剑者的气势之盛,表现出诗人对壮士的赞美和豪情。 - **语言特色**:语言豪放洒脱,富有激情,如“长风鼓横波,合遝蹙龙文”等句,生动地描绘出自然景象和战争场景的壮阔。同时,用词精准,如“鲸鲵”比喻叛军,形象贴切。 - **意境营造**:诗歌开篇描绘了重阳节登高时晴朗开阔的秋景,营造出一种雄浑壮阔的意境。接着引入历史典故和现实战争场景,使意境更加深沉厚重。最后以不屑陶渊明隐居生活作结,展现出诗人积极进取、渴望建功立业的心境,使整首诗的意境充满了豪情壮志。