重九次韵答真定李密学
唐宋诗
韩琦
琴瑟烦更化,椒兰喜望邻。 致仪惭蚁酬,申好忝莩亲。 惜此登高节,难偕逐胜宾。 遥知潭上酌,多少插花人。
### 简要说明 这首诗是韩琦在重阳节时,以和韵的方式回复真定李密学的作品。诗中表达了对友人的情谊,因不能与友人一同在重阳节登高赏景而感到遗憾,同时遥想友人在潭边饮酒、插花的情景。 ### 逐句注释 - “琴瑟烦更化,椒兰喜望邻”: - **字词**:“琴瑟”,常比喻朋友、兄弟的融洽情谊;“更化”,改革、变更;“椒兰”,椒与兰皆为芳香之物,常比喻美好品德的人。 - **句意**:因世事变更而感到烦扰,欣喜能与品德美好的你为邻(此处“望邻”可理解为关系亲近之意)。 - “致仪惭蚁酬,申好忝莩亲”: - **字词**:“致仪”,表达礼仪;“蚁酬”,薄酒;“申好”,表示友好;“莩亲”,指关系疏远的亲戚,这里是自谦与对方关系虽远但有情谊。 - **句意**:我以微薄的薄酒来表达礼仪,实在惭愧;能与您结下情谊,我深感荣幸。 - “惜此登高节,难偕逐胜宾”: - **字词**:“登高节”,指重阳节,有登高的习俗;“逐胜宾”,指一起游览胜景的宾客。 - **句意**:可惜在这重阳节,我难以和您这样一起游览胜景的好友相聚。 - “遥知潭上酌,多少插花人”: - **字词**:“潭上酌”,在潭边饮酒;“插花”,重阳节有头上插茱萸的习俗。 - **句意**:我远远地想象您在潭边饮酒,那里会有多少头上插着花的人啊。 ### 现代译文 世事变迁让我心烦意乱, 幸有您这样的贤友相伴。 我只能用薄酒表达心意, 与您交好我实在感荣幸。 可惜在这登高的佳节里, 不能和您一同游览胜景。 我仿佛看到潭边在饮酒, 有多少人头上插着茱萸。 ### 创作背景 韩琦是北宋时期的重要政治家、文学家。重阳节有登高、赏菊、插茱萸等习俗,也是文人雅士聚会、吟诗的时节。这首诗是韩琦在重阳节时收到真定李密学的诗作后,以和韵的方式回复。具体创作时间虽难以确定,但应是韩琦在任期间,因事务或距离等原因无法与李密学一同在重阳节登高,于是通过诗歌表达对友人的情谊和不能相聚的遗憾。 ### 艺术赏析 - **表现手法**: - **对比**:首联中“琴瑟烦更化”的烦与“椒兰喜望邻”的喜形成对比,体现出诗人对世事变迁的无奈和对友人的欣喜之情。 - **虚实结合**:诗的前两联为实写,表达对友人的情谊和当下的心境;后两联为虚写,诗人遥想友人在潭边饮酒、插花的情景,虚实相生,拓展了诗歌的意境。 - **语言特色**:语言质朴平实,用典自然。如“琴瑟”“椒兰”等典故的运用,增添了诗歌的文化内涵,但又不显得晦涩难懂,以简洁的语言表达出深厚的情感。 - **意境营造**:通过对重阳节不能与友人相聚的遗憾和对友人活动的遥想,营造出一种悠远、略带惆怅的意境。诗中既有对友情的珍视,又有不能相聚的无奈,使读者能感受到诗人细腻的情感。